ويكيبيديا

    "كان يسأل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soruyordu
        
    • sordu
        
    • sormuştu
        
    • sorup
        
    • soruyor
        
    • sorduğunu
        
    • soru sorduğu
        
    Şey... tenis kortunda sana ihtiyaçları var. John şimdi seni soruyordu. Open Subtitles يحتاجونك لتكونى حكما فى اللعبة جون كان يسأل عليك منذ قليل
    CIA'in adamlarından biri bir panoyla insanlara ismini soruyordu ve "Yakalanacağım." diye düşündüm. Open Subtitles وبوجود رجل المخابرات المركزية الامريكية الذي كان يسأل الناس عن اسمائهم لقد سئمت
    Charlie dayı yine seni sordu. Sana bayılıyor. Open Subtitles خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك
    Çok fazla soru sordu. İmaları hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles هو كان يسأل الكثير من الأسألة ,لم يعجبني شئ وحيد بالأمر
    Evet, FBI'in numarasını sormuştu. Open Subtitles اتصل لي اخي الشهر الماضي كان يسأل عن رقم الأف بي آي
    Hadi, babanın hatırı için. Seni sorup duruyor. Open Subtitles هيا، افعلي هذا من أجل والدك، كان يسأل عنك
    Ama anneni mi, seni mi soruyor bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لستُ متأكده إذا كان يسأل عن أمكِ أو عنكِ
    İçeri girsen iyi olur. Charlie dayı'n seni soruyordu. Open Subtitles الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك
    Bahçe işimiz olup olmadığını soruyordu. Open Subtitles كان يسأل أن كنا بحاجة إلى من يعمل في باحتنا
    Şey, gazetecilerle siz konuşabilir misiniz diye soruyordu? Open Subtitles حسنا ، كان يسأل لو بمقدورك التحدث إلى المراسلين
    Sürekli şu kitabı hakkında sorular soruyordu. - Ne hakkındaydı acaba? Open Subtitles لقد كان يسأل دائما أسئلة حول كتابه عم كان كل هذا ؟
    -Tabii ki hatırlarsın, anne. Babamın vasiyetini soruyordu. -Vasiyeti soruyordu. Open Subtitles , لقد كان يسأل عن وصية ابى الوصية, الا تتذكرين يا امى ؟
    Bir de, araba çarpan çocuğun babası Bay Simco seni soruyordu. Open Subtitles والد الطفل الذي صدمته سيارة كان يسأل عنكِ
    Sadece bize tatlı, önerip öneremeyeceğini sordu. Open Subtitles لقد كان يسأل فقط ان كان بأمكانه لفت انتباهنا بالتحليه
    Bir sürü soru sordu. Open Subtitles لقد كان يسأل الكثير من الأسئلة
    O da seni sordu Çay ister misin ? Open Subtitles لقد كان يسأل عنك أترغب بالشاي ؟
    Blake'ın yaptığı son görüşme hakkında sorular sordu. Open Subtitles كان يسأل عن مقابلة أخيرة أجراها بلايك
    Harika amına koyayım. Hatta hâlini hatrını sormuştu. Open Subtitles انها بحالة لعينة جيدة في الواقع ، كان يسأل عنك
    Bakan, tüm bunların kimin ödeyeceğini sormuştu. Open Subtitles وزير كان يسأل... ... وهو ذاهب لدفع ثمن كل هذا؟
    Biliyorsun, yetimhane hakkında sorular sorup duruyor. Buradan gitmemiz gerek! Open Subtitles كان يسأل أسئلة عن ملجاً الأيتام, علينا أن نهرب من هنا
    Buraya bak Rachel, bak kim seni soruyor. Open Subtitles انظرى راشيل انظرى من كان يسأل عنك
    Babamın ölürken son nefesinde bile seni sorduğunu duydum. Open Subtitles سمعت ان ابى كان يسأل عنكِ حتى وهو يلفظ اخر نفس
    Sırf çok soru sorduğu için birini mi öldürdün? Open Subtitles قتلتِ رجلاً فقط لأنه كان يسأل أكثر من اللازم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد