Şey... tenis kortunda sana ihtiyaçları var. John şimdi seni soruyordu. | Open Subtitles | يحتاجونك لتكونى حكما فى اللعبة جون كان يسأل عليك منذ قليل |
CIA'in adamlarından biri bir panoyla insanlara ismini soruyordu ve "Yakalanacağım." diye düşündüm. | Open Subtitles | وبوجود رجل المخابرات المركزية الامريكية الذي كان يسأل الناس عن اسمائهم لقد سئمت |
Charlie dayı yine seni sordu. Sana bayılıyor. | Open Subtitles | خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك |
Çok fazla soru sordu. İmaları hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | هو كان يسأل الكثير من الأسألة ,لم يعجبني شئ وحيد بالأمر |
Evet, FBI'in numarasını sormuştu. | Open Subtitles | اتصل لي اخي الشهر الماضي كان يسأل عن رقم الأف بي آي |
Hadi, babanın hatırı için. Seni sorup duruyor. | Open Subtitles | هيا، افعلي هذا من أجل والدك، كان يسأل عنك |
Ama anneni mi, seni mi soruyor bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكني لستُ متأكده إذا كان يسأل عن أمكِ أو عنكِ |
İçeri girsen iyi olur. Charlie dayı'n seni soruyordu. | Open Subtitles | الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك |
Bahçe işimiz olup olmadığını soruyordu. | Open Subtitles | كان يسأل أن كنا بحاجة إلى من يعمل في باحتنا |
Şey, gazetecilerle siz konuşabilir misiniz diye soruyordu? | Open Subtitles | حسنا ، كان يسأل لو بمقدورك التحدث إلى المراسلين |
Sürekli şu kitabı hakkında sorular soruyordu. - Ne hakkındaydı acaba? | Open Subtitles | لقد كان يسأل دائما أسئلة حول كتابه عم كان كل هذا ؟ |
-Tabii ki hatırlarsın, anne. Babamın vasiyetini soruyordu. -Vasiyeti soruyordu. | Open Subtitles | , لقد كان يسأل عن وصية ابى الوصية, الا تتذكرين يا امى ؟ |
Bir de, araba çarpan çocuğun babası Bay Simco seni soruyordu. | Open Subtitles | والد الطفل الذي صدمته سيارة كان يسأل عنكِ |
Sadece bize tatlı, önerip öneremeyeceğini sordu. | Open Subtitles | لقد كان يسأل فقط ان كان بأمكانه لفت انتباهنا بالتحليه |
Bir sürü soru sordu. | Open Subtitles | لقد كان يسأل الكثير من الأسئلة |
O da seni sordu Çay ister misin ? | Open Subtitles | لقد كان يسأل عنك أترغب بالشاي ؟ |
Blake'ın yaptığı son görüşme hakkında sorular sordu. | Open Subtitles | كان يسأل عن مقابلة أخيرة أجراها بلايك |
Harika amına koyayım. Hatta hâlini hatrını sormuştu. | Open Subtitles | انها بحالة لعينة جيدة في الواقع ، كان يسأل عنك |
Bakan, tüm bunların kimin ödeyeceğini sormuştu. | Open Subtitles | وزير كان يسأل... ... وهو ذاهب لدفع ثمن كل هذا؟ |
Biliyorsun, yetimhane hakkında sorular sorup duruyor. Buradan gitmemiz gerek! | Open Subtitles | كان يسأل أسئلة عن ملجاً الأيتام, علينا أن نهرب من هنا |
Buraya bak Rachel, bak kim seni soruyor. | Open Subtitles | انظرى راشيل انظرى من كان يسأل عنك |
Babamın ölürken son nefesinde bile seni sorduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت ان ابى كان يسأل عنكِ حتى وهو يلفظ اخر نفس |
Sırf çok soru sorduğu için birini mi öldürdün? | Open Subtitles | قتلتِ رجلاً فقط لأنه كان يسأل أكثر من اللازم؟ |