| Çünkü eğer şarap olmuşsa ve beklenen kişi ordaysa açıyorum şarabı. | TED | لأن لو كان النبيذ معتق و الشخص هنا، فسوف افتحه. |
| Kör olup, körler okuluna gitmesen iyi olur, Çünkü eğer son sınıfta sensiz kalırsam, orada ölebilirim. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تفقد بصرك , و تذهب إلى مدرسة لفاقدي البصر , لأن , لو أنني سأذهب إلى الجامعة بدونك فأنت مقضي عليك |
| Bana söylemenize ihtiyacım var, Çünkü eğer onun önünde söylerseniz, | Open Subtitles | , لأن لو أنكما أخبرتماني أمامها سوف أبكي |
| Çünkü eğer karın da o listedeyse, ben onun icabına baktım. | Open Subtitles | لأن لو زوجتك هنا, فقد قمت بواجبي معها بالفعل. |
| Çünkü bir fikri olan biri, en başında burada olmazdı. | Open Subtitles | لأن لو أي منِا كان لديه فكرة لما كنا قد وصلنا هنا من الأساس |
| Çünkü eğer engelli insanlara servis sağlamıyor olsaydınız kıçınızdaki donu almak için sizi dava ederdim. | Open Subtitles | لأن لو لم تكن لديكم وسيلة لنقل المعاقين كنت سأقوم بمقاضاتكم |
| Bir sorun olmadığından emin olmak için buradayım Çünkü eğer olursa, kıçım tehlikeye girer. | Open Subtitles | لذا أنا هنا لأحرص على ألا يحدث أي شئٍ خاطئٍ لأن لو حدث ذلك فسيقع ذلك الأمر تحديداً على مسؤليتي أتدري ماذا ؟ |
| Çünkü eğer canlı hissedersem o ölmüş gibi gelmiyor. | Open Subtitles | ...لأن ...لو شعرت بالحياة حينها لا يبدو لي كأنها ماتت |
| Çünkü eğer öyleyse, gerçekten hayatımı kurtaracaksınız." | Open Subtitles | لأن لو كان ذلك ستكونين منقذ حياة |
| - Çünkü eğer beni sevdiyse ve zamanının bir dakikasını bile bana ayırmadıysa o zaman sevgisi hiçbir şey ifade etmiyor ve ben bu sevgiyi istemiyorum. | Open Subtitles | - لأن لو استطاع أن يحبّني - بدون أن يعطيني دقيقةً واحدة من وقته عندها لا يعني ذلك الحب شيئاً ولا أريد هكذا حب |
| Çünkü eğer tüfeği kullansaydım oluşacak pisliği kendim temizlemek zorunda kalırdım. | Open Subtitles | لأن... لو كنت استعملت بندقية، لاضطررت لتنظيف الفوضى |
| Çünkü eğer Kathryn çalışmak zorunda kalsaydı, Allah bilir ne iş yapardı. | Open Subtitles | لأن لو (كاثرين) إضطرت للعمل , الرب وحده يعلم ما يمكنها فعله |
| Çünkü eğer Clay ölürse, sen ve kardeşlerin de ölürsünüz. | Open Subtitles | لأن لو (كلي) رحل بعيداً , كذلك انت وبقيت إخوانك |
| Çünkü eğer Jackson ölmüşse, bunun olmasını o istememiştir. Gerard istemiştir. | Open Subtitles | لأن لو أن "جاكسون" ميت هذا لم يحدث فقط ، "جيرارد" أراد لهذا أن يحدث |
| Çünkü, eğer yetkili olan Magnet Projesi olsaydı, sen burada olmazdın. | Open Subtitles | لأن لو كان المشروع"ماغنت" المتحكم لما كنت هنا |
| Çünkü eğer gerçekten biterse... | Open Subtitles | لأن لو أنهُ حقّاً فى كُل مكان.. |
| Çünkü eğer başkalarının ne düşündüğüyle ilgiliyse, bu delilik. | Open Subtitles | لأن لو كان هذا بشأن مايعتقدهُ الناس بنا، فإنه جنون! |
| Çünkü eğer beyazlar gelirse, bizi kaçak diye götürebilirler. | Open Subtitles | لأن لو مر آي من بيض البشرةربما... -يأخذوننا كأننا هاربان ... |
| Çünkü eğer varsa, ölebilirim. | Open Subtitles | ' لأن لو كان قد اموت |
| Çünkü eğer ameliyat masasında kalırsam-- | Open Subtitles | لأن لو مت على الطاولة |
| Çünkü bir hasta verdiğim hatalı kararlar sonucunda ölmüşse, büyük olasılıkla uykum kaçardı. | Open Subtitles | , لأن لو أن هناك مريضاً مات بسبب سوء قراراتي لم أكن لأنام جيداً |