| Sakın bana imparatorun Ormanın Ruhu'nun kellesinin insanı ölümsüzleştirdiğine inandığını söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني أن الامبراطور يصدق ان روح الغابة تمنح الحياة الابديه |
| Sakın bana güvenli değil deme. Ben sana güvenli olmayanı söyleyeyim. | Open Subtitles | لا تخبرني أن ذلك غير آمن، سأخبرك أنا بما ليس آمنًا. |
| Sakın bana başımı çevirdiğimde devrildiğin için endişelenmememi söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني أن لا أقلق بينما وفي المرة الوحيدة التي ابتعد فيها عنك, تنهار. |
| Bunun bir meteor kuşağı olduğunu söyleme sakın. Negatif, efendim. | Open Subtitles | لا تخبرني أن ذلك كان فيضانًا من النيازك. |
| Silahın orada olmadığını söyleme sakın. | Open Subtitles | إذن لا تخبرني أن المسدس ليس هناك |
| Kendi evimde bana sakin olmamı söyleme! | Open Subtitles | لا تخبرني أن أهدأ في منزلي. |
| Bana sakin olmamı söyleme! | Open Subtitles | لا تخبرني أن أهدأ |
| Sakın bana bunun o boktan sürprizlerinden biri olduğunu söyleme! | Open Subtitles | لا تخبرني أن هذه مفاجأة أخرى من مفاجئاتك! |
| Sakın bana kendinde olduğunu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني أن لديك منه بالفعل. |
| Sakın bana Seung Jo'nun da babasını ziyaret etmesi yasak deme. | Open Subtitles | لا تخبرني أن (سيونغ جو) ليس مسموح له بالزيارة أيضا ، لا يمكن أن يكون صحيح ؟ |
| Sakin ol deme Sakın bana! | Open Subtitles | لا تخبرني أن أهدأ! |
| Curran'ı sürgün etme kararın konusunda kötü hissettiğini söyleme sakın. | Open Subtitles | انتظر، لا تخبرني أن قلبك (رق بشأن نفي (كوران |
| - Bana sakin olmamı söyleme! | Open Subtitles | لا تخبرني أن أهدأ! |
| - Bana sakin olmamı söyleme! Alçak sesle konuşmayacağım! | Open Subtitles | - لا تخبرني أن أهدأ |