Ama, o zamana kadar lütfen gecemi berbat etme. | Open Subtitles | لكن، حتى ذلك الحين. أرجؤكي لا تفسدي ليلتي |
- berbat etme. - Baskı yapmasana kızım! | Open Subtitles | لا تفسدي الأمر, لا ضغط أو ما شابه, أيتها الفتاة |
berbat etme. Baskı yapmasana, kızım! | Open Subtitles | لا تفسدي الأمر، لا ضغط أو ما شابه، أيتها الفتاة |
Lütfen her şey bitmişken, kimse de bilmiyorken her şeyi berbat etme. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تفسدي ذلك، خصوصا أن الأمر قد إنتهىولاأحديعرف. |
Caroline, bunun içine etme. | Open Subtitles | كارولاين)، لا تفسدي الأمر) |
O yüzden, sakın eline yüzüne bulaştırma. | Open Subtitles | لقد امضيت صفقه جيده من راس مالي القيم لاحظر تانر لك لذلك لا تفسدي الامر |
Bir dans daha. Şimdi berbat etme. | Open Subtitles | فقط رقصة أخرى , لا تفسدي الأمر الآن |
Kizimizi berbat etme . | Open Subtitles | لا تفسدي طفلتي. |
Bunu berbat etme, Delinda. | Open Subtitles | لا تفسدي هذه العلاقه |
Hafta sonunu berbat etme, olur mu? | Open Subtitles | لا تفسدي العطلة، إتفقنا؟ |
Bunu berbat etme | Open Subtitles | عزيزتي لا تفسدي هذا علي |
Sakın berbat etme tamam mı? | Open Subtitles | لا تفسدي قصتكِ، مفهوم؟ |
Sakın berbat etme tamam mı? | Open Subtitles | لا تفسدي قصتكِ، مفهوم؟ |
Hiçbir şeyi daha fazla berbat etme. | Open Subtitles | لا تفسدي أ شيﺀ آخر |
lütfen düğünümü berbat etme. | Open Subtitles | لا تفسدي يوم زفافي |
Günümü berbat etme canım. | Open Subtitles | لا تفسدي يومي يا عزيزتي. |
Şimdi konuşarak berbat etme. | Open Subtitles | لا تفسدي الامر بالكلام |
Her şeyi berbat etme. | Open Subtitles | ! لا تفسدي الآن كل شيء |
Lüften bunu berbat etme. | Open Subtitles | ! لذا لا تفسدي الآمر أرجوك |
Sakın bunun içine etme. | Open Subtitles | لا تفسدي هذا |
Her şeyi elini yüzüne bulaştırdığın gibi bunu da eline yüzüne bulaştırma! | Open Subtitles | لا تفسدي هذا مثل ما افسدتي كل شيء آخر |