"لا تفسدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • berbat etme
        
    • içine etme
        
    • eline yüzüne
        
    Ama, o zamana kadar lütfen gecemi berbat etme. Open Subtitles لكن، حتى ذلك الحين. أرجؤكي لا تفسدي ليلتي
    - berbat etme. - Baskı yapmasana kızım! Open Subtitles لا تفسدي الأمر, لا ضغط أو ما شابه, أيتها الفتاة
    berbat etme. Baskı yapmasana, kızım! Open Subtitles لا تفسدي الأمر، لا ضغط أو ما شابه، أيتها الفتاة
    Lütfen her şey bitmişken, kimse de bilmiyorken her şeyi berbat etme. Open Subtitles أرجوكِ لا تفسدي ذلك، خصوصا أن الأمر قد إنتهىولاأحديعرف.
    Caroline, bunun içine etme. Open Subtitles كارولاين)، لا تفسدي الأمر)
    O yüzden, sakın eline yüzüne bulaştırma. Open Subtitles لقد امضيت صفقه جيده من راس مالي القيم لاحظر تانر لك لذلك لا تفسدي الامر
    Bir dans daha. Şimdi berbat etme. Open Subtitles فقط رقصة أخرى , لا تفسدي الأمر الآن
    Kizimizi berbat etme . Open Subtitles لا تفسدي طفلتي.
    Bunu berbat etme, Delinda. Open Subtitles لا تفسدي هذه العلاقه
    Hafta sonunu berbat etme, olur mu? Open Subtitles لا تفسدي العطلة، إتفقنا؟
    Bunu berbat etme Open Subtitles عزيزتي لا تفسدي هذا علي
    Sakın berbat etme tamam mı? Open Subtitles لا تفسدي قصتكِ، مفهوم؟
    Sakın berbat etme tamam mı? Open Subtitles لا تفسدي قصتكِ، مفهوم؟
    Hiçbir şeyi daha fazla berbat etme. Open Subtitles لا تفسدي أ شيﺀ آخر
    lütfen düğünümü berbat etme. Open Subtitles لا تفسدي يوم زفافي
    Günümü berbat etme canım. Open Subtitles لا تفسدي يومي يا عزيزتي.
    Şimdi konuşarak berbat etme. Open Subtitles لا تفسدي الامر بالكلام
    Her şeyi berbat etme. Open Subtitles ! لا تفسدي الآن كل شيء
    Lüften bunu berbat etme. Open Subtitles ! لذا لا تفسدي الآمر أرجوك
    Sakın bunun içine etme. Open Subtitles لا تفسدي هذا
    Her şeyi elini yüzüne bulaştırdığın gibi bunu da eline yüzüne bulaştırma! Open Subtitles لا تفسدي هذا مثل ما افسدتي كل شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more