ويكيبيديا

    "لدي رسالة من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir mesajım var
        
    • den mesajım var
        
    • bir mesaj var
        
    • den bir mektup
        
    • dan mesaj getirdim
        
    bir mesajım var, geçit yok zorbalara Geri verin çaldığınızı anında Open Subtitles لدي رسالة من هو غير مرحب به، أعد ما سرقته
    Valentin Arregui'den bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من فالنتين أريجيو
    Sana bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من أجلك
    Gaius, Lord Agravaine'den mesajım var. Open Subtitles (جايوس) لدي رسالة من السيد (أجرافين)
    Komutandan bir mesaj var. Open Subtitles لدي رسالة من القيادة
    Elimde Wessexli Alfred'den bir mektup tutuyorum! Open Subtitles في يدي، لدي رسالة من ( ألفريد) من( ويسكس)
    Glaber'dan mesaj getirdim! Open Subtitles لدي رسالة من (غلابر)
    Bak, Padawan'ından bir mesajım var sana. Open Subtitles انظر , لدي رسالة من تلميذتك
    Sana arkadaşından bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من صديقتك
    Comescu Ailesi'nin reisine bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من رئيس عائلة " كوميسكو "
    İçişleri Bakanlığı'ndan bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من وزارة الداخلية
    Size bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من أجلك.
    Sevgili babandan bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من أبوك العزيز
    Omar Martel'den bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة من اومار مارتيل
    Warren, evet! Warren, sonunda! Vatandaş Z'den mesajım var. Open Subtitles أجل يا (ورين) لدي رسالة من المواطن (زي)
    - Kardeşinden bir mesaj var. - Tabii. Open Subtitles لدي رسالة من أختك - حسناً -
    Sosa'dan bir mesaj var. Open Subtitles لدي رسالة من (سوسا)
    Elimde Wessexli Alfred'den bir mektup tutuyorum! Open Subtitles في يدي، لدي رسالة من ( ألفريد) من( ويسكس)
    Glaber'dan mesaj getirdim! Open Subtitles لدي رسالة من (غلابر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد