FBI kaçırılan kızlardan birinin yerel BAU ajanlarından biriyle akraba olduğunu onayladı. | Open Subtitles | لقد أكدت الأف بي اي ان أحدى الفتيات المخطوفات هي احدى أقرباء عميلة لوحدة تحليل السلوك |
Buradaki FBI ajanı onayladı. | Open Subtitles | لقد أكدت عميلة المباحث الفيدرالية ذلك |
Sen yalnızca kadının kalpten bildiği şeyi onayladın. | Open Subtitles | كلاّ , لقد أكدت لها ببساطة ما كانت تعرفه بصميم قلبها |
- Üç maktulün de ölüm sebebinin mermi yarası olduğunu teyit ettim. | Open Subtitles | لقد أكدت من سبب الوفاة كجروح نتيجة طلقات الرصاص للثلاث ضحايا. |
Teyptekinin onun sesi olduğunu doğruladı. | Open Subtitles | لقد أكدت أن إنه كان صوته |
Anlattıklarınız FBI tarafından doğrulandı. Yanlış anlaşılmadan ötürü üzgünüm. | Open Subtitles | {\pos (190,230)}لقد أكدت قصتكم المباحث الفيدرالية متأسفون عن سوء الفهم |
FBI, 15. cadde köprüsünün altında asılı bulunan kadının bir FBI ajanı olduğunu az önce doğruladı. | Open Subtitles | لقد أكدت المباحث الفيدرالية بأن المرأة التي وجدت مشنوقة في الشارع 15 على الجسر هي إحدى عملائهم |
Çoktan yolladım ve Henry'yle restoranda tartışan adamın bu olduğunu onayladı. | Open Subtitles | سبق وفعلت، لقد أكدت هويته كالشخص الذي حظي (هنري) بشجار معه |
Dubaku öldüğünde, 8 kişilik bir timin bulunduğunu onayladı. | Open Subtitles | لقد أكدت لي أنه كان هناك ثمانية أشخاص في فريق علاج (دوباكو) لما تم إحضاره |
Kaynaklarımız, ilticacının önümüzdeki hafta iki röportaj yapacağını onayladı biri "Meet the Press" programında, diğeri ise "Newsweek" için olacak. | Open Subtitles | لقد أكدت مصادرنا بأن الجاحدة ستقوم بعمل مقابلتين في الأسبوع المقبل "واحدة منهم ستكون في برنامج "قابِل الصحافة" والأخرى في برنامج "أسبوع الأخبار |
Sophie Giroux ile birlikte esir alındığını onayladı. | Open Subtitles | (لقد أكدت أنها كانت محتجزة مع (صوفي جيرو |
Onun tekrar Mossad'a girmesini onayladın mı? | Open Subtitles | لقد أكدت أنها جزء من الموساد مجددا؟ |
Sadece teyit ettim. | Open Subtitles | لقد أكدت الأمر للتو. |
FBI Dr. Suresh'in en az 12 işbirlikçisi olduğunu doğruladı ve... | Open Subtitles | انعطف شمالاً "لقد أكدت المباحث الفيدرالية الآن بأن الدكتور (سوريش) كان لديه اثنا عشر مشاركًا على الأقل" |
Erin, Dina yükleyicinin Marwan'da olduğunu doğruladı. | Open Subtitles | لقد أكدت (دينا) أن (مروان) لديه الصاعق |
Radikal EVO'ların lideri, üst ırk yanlısı lideri Doktor Mohinder Suresh'in bugünkü korkunç saldırıyı üstelendiği ve saldırıyı planlayan kişi olduğu FBI tarafından doğrulandı. | Open Subtitles | "لقد أكدت المباحث الفيدرالية بأن قائد حركة المتطورون العنصرية.." "هو الدكتور (موهيندر سوريش) وهو يدعي المسئولية عن التخطيط.." "لهجمات اليوم المرعبة، والمكاتب |
FBI, 15. cadde köprüsünün altında asılı bulunan kadının bir FBI ajanı olduğunu az önce doğruladı. | Open Subtitles | لقد أكدت المباحث الفيدرالية بأن المرأة التي وجدت مشنوقة في الشارع 15 على الجسر هي إحدى عملائهم |