| Kahve için Neden yanıp tutuştuğunu şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | و لكن الآن فهم لما انتِ يائسة من القهوة الجيدة |
| Kimse size Neden burada olduğunuzu söylemedi, değil mi? | Open Subtitles | لم يُخبركِ احد لما انتِ هنا ، اليس كذلك ؟ |
| Sana kızmıyorum. Peki, Adam'a kızacak olsaydın, Neden Adam'a kızardın? | Open Subtitles | اذا لما انتِ غاضبة من ادام ان كنت غاضبة من ادام ؟ |
| Neden bu kadar endişelendiğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا اعرف لما انتِ قلقه بهاذا الخصوص |
| Neden bu kadar kızgınsın? | Open Subtitles | لما انتِ غاضبة؟ |
| Neden evde yalnızsın? | Open Subtitles | لما انتِ وحيدة هنا؟ |
| Neden gerginsin? | Open Subtitles | لما انتِ متوترة ؟ |
| Neden üzgünsün? | Open Subtitles | لما انتِ حزينة؟ |
| Neden orada öyle yatıyorsun? | Open Subtitles | لما انتِ هناك ؟ |
| Sen Neden hep ayaktasın? | Open Subtitles | -و لما انتِ دائماً على اقدامكي؟ |
| Neden düşmanının evindesin? | Open Subtitles | لما انتِ هنا في بيتِ أعدائكِ؟ |
| Neden üzgünsün? | Open Subtitles | لما انتِ حزينة ؟ |
| Neden bu kadar utangaçsın? | Open Subtitles | لما انتِ خجولة جداً؟ |
| Neden geldiniz? | Open Subtitles | لما انتِ هنا؟ |
| Bayan Grant, Neden buradasınız? | Open Subtitles | لما انتِ هنا ؟ |
| - Neden buradasın? | Open Subtitles | لما انتِ هنا؟ |
| Neden buradasın? | Open Subtitles | لما انتِ هنا؟ |