| Buraya onlar için savaşmaya gelmedik! Eve gidiyoruz! İngilizler çok fazla. | Open Subtitles | لم نأتي هنا لنقاتل لأجلهم البيت ، إن الإنجليز كثيرون جدا |
| Buraya kazanmak için gelmedik. Büyük bir şovda çalmak için geldik | Open Subtitles | نحن لم نأتي هنا للربح جئنا هنا للعب معرض عظيم واحد |
| Her neyse, bu kadar yoldan sadece yahni için gelmedik. | Open Subtitles | المهم , لم نأتي حقيقة الى هنا من أجل الشوربة |
| Siktir git. Herkes sakin olsun, buraya kavgaya gelmedik. | Open Subtitles | اهدأوا جميعاً، لم نأتي إلى هُنا لنتعارَك |
| Gelmeseydik biraz tuhaf kaçardı, değil mi? | Open Subtitles | كان سيبدو الأمر غريبا لو لم نأتي أليس كذلك؟ |
| Buraya şans sonucu gelmedik. Ben şansa inanmam. | Open Subtitles | لم نأتي الى هنا بالصدفة، أنا لا أؤمن بالصدف |
| Kahretsin, Albay! Bu kadar yolu sizi bir kutuda götürmeye gelmedik. | Open Subtitles | اللعنة, كولونيل لم نأتي كل تلك المسافة لنعيدك للوطن بصندوق. |
| Buraya şans sonucu gelmedik. Ben şansa inanmam. | Open Subtitles | لم نأتي الى هنا بالصدفة، أنا لا أؤمن بالصدف |
| Kosa, buraya hiç gelmedik değil mi? | Open Subtitles | كوسا, نحن لم نأتي هنا من قبل, أليس كذلك؟ |
| Buraya bunun için gelmedik. | Open Subtitles | هذا لا يتضمن احتراف كرة السلة لم نأتي الى هنا لنقد اختبار |
| Ama dostum, bunun için gelmedik. | Open Subtitles | أنا سعيد من أجلك لكن نحن لم نأتي هنا من أجل ذلك |
| Bakın, iyice çıldırıp, güzel zaman geçirmeye gelmedik. | Open Subtitles | أنظروا نحن لم نأتي هنا لكي نمرح ونقضي وقتا طيبا |
| Bu kadar yolu boşuna gelmedik, değil mi? | Open Subtitles | نحن لم نأتي كل هذه المسافة لأجل لا شيء، أليس كذلك؟ |
| Buraya sizin güneş taşınızı almaya gelmedik. Buraya eski ateş bükücülüğün tarihi kaynağını bulmaya geldik. | Open Subtitles | لم نأتي هنا لسرقة حجر الشمس نحن هنا لنجد المصدر الأصلي لتسخير النار |
| Çünkü davranışlarımız onlarınkinden farklı. Buraya din dersi dinlemeye gelmedik. | Open Subtitles | لم نأتي الى هنا لنسمعك تتلو الانجيل سيد سايرس |
| Kimseyi incitmeye gelmedik buraya ama gerekirse yaparım. | Open Subtitles | الآن، نحن لم نأتي إلى هنا لنؤذي أحداً،ولكن سوف نفعل |
| Bunca yolu şimdi durmak için gelmedik ya. | Open Subtitles | حسنآ , نحنُ لم نأتي كُلَ هذا الطريق لنتوقف هُنا, أنفعلُ هذا؟ |
| Hayır, hayır. Buraya gezmeye gelmedik. Söyle ona, resmi iş için buradayız! | Open Subtitles | لا، قولي له أننا لم نأتي لمشاهدة المناظر بل لأجل عمل رسمي! |
| Ama biz buraya köpek ve çöple oynamaya gelmedik, ahbap. | Open Subtitles | نعم لكننا لم نأتي الى هنا من أجل أن نلعب مع الكلاب الضالة والنفايات يا رجل |
| Ayrıca onlardan farklıyız çünkü buraya kazanmaya gelmedik. | Open Subtitles | ونحن أيضاً مختلفين عن باقي الفِرق لأننا .لم نأتي هنا لكيّ نربح فحسب |
| Haydi ama, buraya Gelmeseydik Pegasus... - ... Galaksisi daha iyi olmazdı. | Open Subtitles | أوه، هيا، ليس هناك مجال بأن مجرة بيغاسوس ستكون في وضع أفضل لو لم نأتي هنا |
| Vay be. Sen buralara gelmeyeli bir ömür geçmiştir. | Open Subtitles | -يا إلهي يبدو و كأننا لم نأتي إلى هنا طوال حياتنا |