Ama Mars'a gitmek genel katılımlı bir politik kararı takip etmeli ve bu asla olmayacak. | TED | لكن الذهاب الى المريخ سيتبع قرار سياسي مع نداء شعبية، وهذا لن يحدث أبدا. |
Bu hayalini kurduğum bir şey ama bir daha asla olmayacak. | Open Subtitles | وهذا شيء أحلم، ولكن لن يحدث أبدا مرة أخرى. |
Oysa bunlar hiçbir zaman olmayacak. | Open Subtitles | ومن الواضح أن هذا لن يحدث أبدا. |
Bu günün hiçbir zaman gelmeyeceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت لي بأن هذا اليوم لن يحدث أبدا. |
Böyle bir şey olmayacak, değil mi? | Open Subtitles | حسنا إذاً, هذا الشي لن يحدث أبدا! صحيح؟ |
Öyle bir şey olmayacak. | Open Subtitles | فهذا لن يحدث. لن يحدث أبدا. |
Ta ki bunun asla olmayacağını söylemeye hazır olana kadar. | Open Subtitles | إلا إذا كنت ستقول الأن بأن ذلك لن يحدث أبدا |
İkimiz de biliyoruz ki bu asla olmayacak. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن ذلك لن يحدث أبدا. |
bu asla olmayacak. o benim annem değil | Open Subtitles | لا أبي هذا لن يحدث أبدا هي ليست أمي |
Neyse ki bu asla olmayacak. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أن هذا لن يحدث أبدا. |
Şey, Bu asla olmayacak. | Open Subtitles | تبا,هذا لن يحدث أبدا |
Bu asla olmayacak. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبدا |
Böyle bir şey asla olmayacak. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبدا. |
Kulağa hiçbir zaman gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو لى أنه لن يحدث أبدا |
Hepimiz solucan olmak isterdik, Lem, ama bu hiçbir zaman olmayacak. | Open Subtitles | (نحن جميعا نتمنى أن نكون دوداً ، (ليم ولكن هذا لن يحدث أبدا و الآن إذهب إليها |
Öyle bir şey olmayacak. | Open Subtitles | لا هذا لن يحدث أبدا |
Öyle bir şey olmayacak. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبدا |
Böyle bir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث أبدا |
Başlarda bunun olmayacağını sanmıştım. | Open Subtitles | كنت بدأت أعتقد ذلك لن يحدث أبدا. |
Ama artık olmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | الآن وأنا أعلم أن لن يحدث أبدا. |