ويكيبيديا

    "ليس المكان الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yer değil
        
    Yani kimsenin laptop getireceğini düşüneceğin türde bir yer değil. Open Subtitles أعني، ليس المكان الذي يتوقع أن يجلب أحدهم حاسوب إليه.
    Ev sonuçta, elbette ki sadece uyuduğunuz yer değil. TED والمنزل، في النهاية،هو بالطبع ليس المكان الذي تنام فيه فقط.
    Öldüğü yer değil. Yaşadığı yer de değil. Open Subtitles لا , ليس المكان الذي مات فيه و لا المكان الذي عاش فيه حتى
    O onun öldüğü yer değil. Veya yaşadığı yerde değil. Open Subtitles إنه ليس المكان الذي ماتوا فيه و لا حتى المكان الذي عاشوا فيه
    Geçen hafta gittiğimiz yer değil . Open Subtitles ليس المكان الذي ذهبنا إليه في عطلة نهاية الاسبوع الماضية
    Burası bir erkekle gelinecek yer değil. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي يجب أن تذهب إليه مع رجل
    Haham Shimon'a hakaret edebileceğin bir yer değil burası. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي تهين فيه الحاخام شمعون
    Seni, sen yapan bulunduğun yer değil. Sensin. Open Subtitles وإليك الأمر، ليس المكان الذي يميّزك، بل ماهي طبيعتك.
    Geldiğin yer değil, gideceğin yer önemlidir. Open Subtitles انه ليس المكان الذي اتيتي ياعزيزتي
    - Olman gereken yer değil. Open Subtitles وهو ليس المكان الذي يجب أن تكون فيه
    Bu birbirlerini daha önce gördükleri yer değil. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي تقابلا فيه من قبل.
    Kıtır'ı görebileceğim bir yer değil. Open Subtitles ليس المكان الذي أراه مناسباً ل"كريسب"
    Burası pek de güven teşkil edecek bir yer değil, Nathan. Open Subtitles -هذا ليس المكان الذي يلهم بالثّقة يا (نايثان ).
    Bu yaşadığımız yer değil. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي نعيش فيه.
    Tris, burası sandığımız gibi bir yer değil. Open Subtitles تريس) هذا ليس المكان الذي إعتقدنا بأننا سنجده)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد