Demek istediğim, birkaç kez yüzyüze geldik ama Çok değil. | Open Subtitles | لقد واجهنا بعضنا بضع مرات، لكن ليس كثيرًا |
Kariyerimiz düşünüyoruz ilişkilerimizi, kendimizi öyle Çok değil. | TED | الوظيفة، نفكر حول -- العلاقات والذات -- ليس كثيرًا. |
Genelde öyle ama bu günlerde Çok değil. | Open Subtitles | عادةً، لكن ليس كثيرًا جدّاً هذه الأيام. |
Sorulacak çok soru var, fakat istenenler çok Fazla değil. | TED | يوجد الكثير لطلبه لكنه ليس كثيرًا جدًا. |
Pek sayılmaz ama sana 8 - 10 yıl hapis kazandıracak. | Open Subtitles | ليس كثيرًا لكن ستربحين من ثمانيه إلى عشر سنوات. |
İşimi yapamayacağım kadar değil. | Open Subtitles | ليس كثيرًا يمكنني القيام بعملي |
Çok değil, sadece yaşamaya yetecek kadar. | Open Subtitles | ليس كثيرًا ولكن ما يكفي لأعيش به |
O, Çok değil. | Open Subtitles | هو، ليس كثيرًا جدًا. |
- Yaklaşacaksın ama Çok değil. | Open Subtitles | عليك الإقتراب لكن ليس كثيرًا |
Hayır. Çok değil. | Open Subtitles | كلّا، ليس كثيرًا |
En azından Çok değil. | Open Subtitles | ليس كثيرًا على أية حال |
Çok değil lakin çekici buluyorum. | Open Subtitles | ليس كثيرًا و لكن... أجل أنا منجذب |
Kızlarımıza kendilerini küçültmelerini, ufacık olmalarını öğretiyoruz, kızlarımıza diyoruz ki, "Hırsın olabilir, ama çok Fazla değil." | TED | نربي الفتيات على تقليص ذواتهن وتقزيمها، نقول للفتيات، "يمكن أن يكون لديكن طموح، ولكن ليس كثيرًا." |
Fazla değil, ama fark etmez. | Open Subtitles | ليس كثيرًا لكن هذا لا يهم |
Çok Fazla değil ama. | Open Subtitles | ليس كثيرًا أقل من مئة |
Şey, Pek sayılmaz. | Open Subtitles | -أجل، ليس كثيرًا |
Pek sayılmaz. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Geçen seferki kadar değil. | Open Subtitles | إنه ليس كثيرًا مثل المرة السابقة. |
Açıkçası pek değil. | Open Subtitles | ليس كثيرًا في الواقع عِشت في عالم من الكلمات |