| Bu beklenmedik bir ziyaret. Seni buraya ne getirdi? | Open Subtitles | انها زيارة غير متوقعة ما الذي جاء بكِ الى هنا ؟ |
| Aynısı senin için de denebilir. Seni buraya getiren ne? | Open Subtitles | يمكنني قول المثل عنكَ ما الذي جاء بكَ إلى هنا؟ |
| Evet, Missy seni Teksas'tan buraya getiren nedir? | Open Subtitles | إذن ميسي، ما الذي جاء بك عبر كل هذه المسافة من تيكساس؟ |
| Bu vakitte Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك في وقت متأخر من الليل ؟ |
| hangi rüzgar sizi İngiltere'den buraya attı? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكم من الى نيو جيرسي من انجلترا ؟ |
| Evet tatlım seni bu gece kapıma getiren şey nedir? | Open Subtitles | اذا، عزيزتي... ما الذي جاء بكى إلى مدخلي فى هذا المساء القاسى ؟ |
| - Merhaba. - Selamlar! Sizi buraya hangi rüzgâr attı? | Open Subtitles | مرحباَ حسناَ ما الذي جاء بك من هذا الطريق ؟ |
| Anlat bana, seni ne getirdi? | Open Subtitles | أخبرني، ما الذي جاء بك هذه الأيام؟ |
| - ne getirdi peki sizi buraya? | Open Subtitles | هو ليس السبب - ما الذي جاء بكِ إلى هنا إذاً؟ |
| Sizi buraya ne getirdi? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكم جميعاً الى هنا؟ |
| E, seni eski mahalleye geri getiren ne? | Open Subtitles | ـ ما الذي جاء بك الى حيك القديم؟ ـ هذا سؤالاً وجيهاً , انا لست متأكداً بالفعل |
| Sizi sınırın güneyine getiren ne? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكم أيها الشبان إلى الحدود الجنوبية؟ |
| Seni buraya getiren ne, kertenkele Rıza? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك إلى هنا سيد رضا السحلية؟ |
| Sizi bu ülkeye getiren nedir Bay Jarrah? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك إلى هذه الدولة يا سيد جارا؟ |
| Peki Scauldy, seni Değişken kanatlar adasına getiren nedir? | Open Subtitles | أذن ، سكوردي ، ما الذي جاء بك لجزيرة التشانجون ؟ |
| - Selam beyler. - Seni buraya getiren nedir Covington? | Open Subtitles | مرحبا ما الذي جاء يك هنا كوفنفتن |
| Peki bir inekle sizin Burada ne işiniz var? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكِ إلى هنا مع البقرة؟ |
| Dostum, Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | يا صاح، ما الذي جاء بك إلى هنا؟ |
| Sizi bugün mahkememe hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك كي تنيري قاعة محكمتي اليوم ؟ |
| Akademiye hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك إلى الأكاديمية بعد كل هذه المدة ؟ |
| - Teşekkürler. Sizi Seattle'a getiren şey nedir? | Open Subtitles | ـ ما الذي جاء بك الى سياتل؟ |
| Söylesene, seni bu adaya hangi rüzgâr attı? | Open Subtitles | إذاً، لمَ لا تقول لي ما الذي جاء بك إلى هذه الجزيرة؟ |
| Burada, plajda ne işiniz var? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعل ؟ ما الذي جاء بك إلى الشاطئ ؟ |
| Seni buraya ne sürükledi? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك؟ |
| Buraya gelme sebebin nedir? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكم هنا؟ |
| Andy Chan'in akrabasının bizim bölgede ne işi var? Bilmiyorum, dostum. | Open Subtitles | ما الذي جاء بعائلة "تشان" في ضربتنا تلك لا أعلم يا رجل , ذلك ما أحاول أن أفهمه |