ويكيبيديا

    "مر عام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yıl oldu
        
    • sene oldu
        
    • yıl geçti
        
    • bir yıl geçmiş
        
    • yıl oluyor
        
    Bir yıl oldu. Ev geri dönmüyor. Open Subtitles لقد مر عام بالكامل ، وهذا البيت لن يعود ثانية ، أنا أحس بذلك
    Neredeyse bir yıl oldu. Ceset neden çürümemiş? Open Subtitles لقد مر عام تقريبا لماذا الجسد لم يتحلل ؟
    Bir yıl oldu ama, eve gidemiyorum. Open Subtitles لقد مر عام ولا استطيع ان اعود الى المنزل
    Ama karısı onu terkedeli bir sene oldu. Open Subtitles ولكن لقد مر عام منذ هجرته زوجته
    Kendinden emin gözüküyorsun, Jordan. Ama aradan bir yıl geçti. Open Subtitles تبدو واثقا من ذلك , لقد مر عام على رحيلهما
    Üzerinden sadece bir yıl geçmiş. Yas tutmayı bırakma ihtimali ne? Open Subtitles لقد مر عام فقط ما هى احتمالات انتهاء حزنه ؟
    Gemisi battı. Neredeyse bir yıl oluyor. Open Subtitles لقد ضلت سفينته فى البحر ولقد مر عام على ذلك
    Evet, bir yıl oldu ve hâlâ berbat bir yer. Open Subtitles لا و قد مر عام بالفعل و لا تزال الحياة هنا فظيعة
    Bir yıl oldu. Belki merak ediyordur. Open Subtitles لقد مر عام ، ربما يكون فضولي ايضاً
    Bir yıl oldu ve basın konuyu unuttu. Open Subtitles لقد مر عام, و الإعلام قد نسى الموضوع
    Neredeyse bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام تقريباً . "نورا - ".
    Ayrılalı bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام منذ كنا معاً.
    Öleli neredeyse bir yıl oldu. Open Subtitles مر عام على وفاته تقريبا الان
    Neredeyse bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام تقريباً
    Jake, kalbi alalı 1.5 yıl oldu. Open Subtitles -إذن ضعها على المضخة . (جايك)، لقد مر عام ونصف على الزراعة.
    Yani, bir sene oldu artık. Open Subtitles حسنُ، لقد مر عام تقريباً
    Yani, bir sene oldu artık. Open Subtitles حسنُ، لقد مر عام تقريباً
    - Hayır. Daha çok erken. - Bir sene oldu. Open Subtitles هذا قريب جدا - لقد مر عام -
    Sınır Savaşları'nın dönüm noktası olan o önemli gecenin üzerinden tam bir yıl geçti. Open Subtitles لقد مر عام تحديداً منذ الليلة المشئومة التي حولت مجرى الحروب الشاحبة.
    Bir yıl geçti ve iki yavru ayı zorlukları atlattı. Open Subtitles لقد مر عام و قد هزم الجروين الصعاب
    En son bir araya gelmemizin üzerinden bir yıl geçti... Open Subtitles لقد مر عام كامل على اخرمرةتواصلنافيها...
    Ölümümün üzerinden bir yıl geçmiş ve Wisteria Lane'de pek çok şey değişmişti. Open Subtitles مر عام على وفاتي "وتغير الكثير في "ويستيريا لاين
    Evet, ancak buraya geleli tam bir yıl oluyor. Open Subtitles نعم ، لكن مر عام بالضبط علي مجيئنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد