| Çok uzun süre kalmak istemeyeceğin bir yer. | Open Subtitles | مكانٌ ما حيث لايرغب المرء أن يبقى فيه لمدة طويله. |
| Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكانٌ ما يمكن أن نتحدث فيه؟ |
| Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكانٌ ما يمكن أن نتحدث فيه ؟ |
| Taş bu şehirde bir yerlerde ve biz de onu bulacağız. | Open Subtitles | ان هذا الحجر موجود في مكانٌ ما في هذه المدينة وسنقوم بأيجاده. |
| Bunların altında bir yerlerde bir kanepe var...oturmak için. | Open Subtitles | مكانٌ ما تحت كل ..تلك الأغراض أريكة للجلوس |
| Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكانٌ ما يمكن أن نتحدث فيه ؟ |
| Dinle, eğer hastanı saklayacak bir yer arasaydı, bulurdu! | Open Subtitles | اسمع! اذا أراد إيجاد مكانٌ ما لإخفاء مريضك لاستطاع! |
| İşiniz kesintiye uğramamalı, kolayca girip dikkat çekmeden... işinizi yapabileceğiniz bir yer lazım. | Open Subtitles | تحتاجون إلى عملٍ متواصل... مكانٌ ما لتتسلّلوا إليه وتعملون، ويبقى مجهولًا. |
| Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكانٌ ما يمكننا التحدث فيه؟ |
| Buralarda yemek yiyecek bir yer olmalı. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك مكانٌ ما للأكل هنا |
| - Gittiği bir yer var. | Open Subtitles | هنالك مكانٌ ما تذهب إليه |
| Yok, başka bir yer için. | Open Subtitles | لا، مكانٌ ما آخر |
| Çok daha iyi bir yer. | Open Subtitles | مكانٌ ما أفضل بكثير. |
| Kızımı bulamıyorum. Burada bir yerlerde olmalı. | Open Subtitles | لستُ أرى أختي، إنها هنا في مكانٌ ما |
| Sanki bir yerlerde su çağıldıyor gibi. | Open Subtitles | ..... إنها مثل صوت اندفاع الماء بالخارج في مكانٌ ما |
| Bir yerlerde | Open Subtitles | مكانٌ ما |
| Bir yerlerde | Open Subtitles | مكانٌ ما |