| Göreceğim son şeyin kırıntılar olması çok kötü. | Open Subtitles | من السيئ جدا أن يكون آخر ما سأراه هي تلك القمره |
| Bilirsin, bu şeye bir kumanda kolu takamamak çok kötü. | Open Subtitles | أتعلم , من السيئ عدم أستطاعتنا توصيل عصي التحكم بهذا الشئ |
| Ne yazık ki hala Sam'in ajanını bulamadım. | Open Subtitles | من السيئ جدا أنني ما زلت لا أستطيع إيجاد العميل |
| Ne yazık ki hala Sam'in ajanını bulamadım. | Open Subtitles | من السيئ جدا أنني ما زلت لا أستطيع إيجاد العميل |
| Manzaralı bir mekana parasının yetmemesi ne kadar kötü, değil mi? | Open Subtitles | من السيئ جداً أنّه لم يستطع أن يشتري مكاناً ذا منظر, صحيح؟ |
| Angel'ın beni daha önce hastanelik etmemesi ne kötü oldu. | Open Subtitles | إنه من السيئ جداً (إنجل) لم يضعني في المستشفى في وقت أقرب |
| Her zaman yönetmenlik yapmak isteyen, filmi de gayet iyi bilen birini tanımıyor olman çok kötü olmuş. | Open Subtitles | من السيئ بـ انك لأتعرف اي شخص كان يريد ان يخرج دائمـا الذي يعرف الفيلم جيـدا |
| - Bu şekilde tanışmamız çok kötü. - Kıpırdama ve çeneni kapa. | Open Subtitles | من السيئ أن نتقابل بهذه الطريقة حسن، لا تتحرك. |
| Elektriğin gitmesi çok kötü oldu, dondurma almıştım. | Open Subtitles | من السيئ أنّ الكهرباء منقطعة، بعد أن اشتريت المثلجات. |
| Dün gece avukat Trey'in tanık olmasının çok kötü olmasından bahsetti. | Open Subtitles | الليلة الماضية قال المحامي من السيئ أن يشهد تراي |
| püsküllü yeni bir prada çantası alamaman çok kötü olmuş kahverengi kürküyle uyum içinde olurdu. | Open Subtitles | من السيئ انك لم تتمكني من شراء شنطة البرادا الجديدة لكنا طابقنا اللون البني للشعر |
| Gerçekten zihnimi okuyamaman çok kötü. | Open Subtitles | أتدري , إنه من السيئ أنك لا تستطيع قراءة العقول |
| Ne yazık ki bu yeni mekan mahkumlar tarafından berbat edilecek. | Open Subtitles | من السيئ بأن مرافق السجن الجديده ستدمر من قبل السجينات |
| Ne yazık ki şimdi hiç kalmamış. | Open Subtitles | من السيئ بأنّه لم يعد لديك شيء منها |
| Ne yazık ki şimdi hiç kalmamış. | Open Subtitles | من السيئ بأنّه لم يعد لديك شيء منها |
| Hırsınızın, yeteneğinizden çok olması Ne yazık. | Open Subtitles | من السيئ أنَّ طموحكِ تتغلب على موهبتكِ |
| Son bir numaramızın olması ne kadar kötü. | Open Subtitles | من السيئ جداً أنه لدينا أخر خدعة في جعبتنا |
| Orman bekçisi olmak o kadar kötü değil, hatta üniforma giymen bile gerekmiyor. | Open Subtitles | ليس من السيئ أن تكون حارس لست مضطر حتى لإرتداء زيّ رسمي |
| Julia beni arayıp evleneceğini söylediğinde babamın Julie'ye o koridorda eşlik edemeyeceğinin ne kadar kötü olacağı aklıma geldi. | Open Subtitles | عندما اتصلت جوليا واخبرتني انها ستتزوج كانت لدي فكرة واحدة... ان كان من السيئ ان |
| - Ne olduğunu bilmemek ne kötü. | Open Subtitles | من السيئ أنك لا تعرف ما هو |