"Mayfair'de Cinayet" gibi, hemen perde indirmesini istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريدها أن تتوقف بمجرد أن نفتتحها مثل مسرحية قضية جريمه ماى |
Krallığın geleceğini belirleyecek ilişkilere karışmasını istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريدها أن تتدخّل في شؤون يُمكنها تقرير مصير المّملكة |
Yapmasını istediğimiz tek şey buydu. | Open Subtitles | بيب بيب بيب؟ هذا كل ما نريدها أن تفعله |
Kamyonet bizim istediğimiz yöne gitsin. | Open Subtitles | نجبر الشاحنة أن تذهب بالضبط حيث نريدها أن تذهب. |
Nasıl değiştirmek istediğin hiç de önemli değil. Biz değişmesini istemiyoruz. | Open Subtitles | لا يهم كيف تريد أن تغير الأشياء لا نريدها أن تتغير |
Uzay istasyonu similasyonu strateji oyunu olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | نريدها أن تكون لعبة استراتيجية محاكية لمحطة الفضاء |
- Biz kurtarmak istiyoruz, değil mi? | Open Subtitles | ـ حسنًا، نحن نريدها أن تنجح، صحيح؟ |
Bulunmayacağından emin ol. Yanlış kişilerin eline geçmesini istemeyiz. | Open Subtitles | تأكد من أنك تتخلص منها لا نريدها أن تقع في الأيدي الخطأ |
Bunu bir sirk gösterisine dönüştürmek istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريدها أن تتحول الى حديقة حيوان هناك . |
Canının sıkılmasını istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | لـاـ نريدها أن تشعر بالملل، أليس كذلك؟ |
Dönüşecek Liza ve dönüşmesini hiç istemeyiz. | Open Subtitles | لسوف تتحول يا (لايزا)، ولا نريدها أن تتحول |
Konuşmasını istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريدها أن تتحدث |
Koroda söylüyormuş gibi görünmesini istemeyiz. | Open Subtitles | نحن لا نريدها أن تبدو كفتاة كورس (لوسيل أو الليدي لوسي داف-غوردون مُصممة أزياء إنكليزية شهيرة، هي أول إنكليزية تحوز على شهرة عالمية و كانت تُصمم للعائلات الملكية والنبلاء) |
Hiçbir şey sadece biz istiyoruz diye olmalarını istediğimiz yerde olmaz. | Open Subtitles | ليست الأشياء حيث نريدها أن تكون فقط لأننا نريدها أن تكون هناك |
Umarım artık taşlar istediğimiz gibi yerine oturur. | Open Subtitles | آمل الآن أن تكون الأمور كما نريدها أن تكون |
Birtanem, hayat her zaman olmasını istediğimiz gibi olmaz. | Open Subtitles | عزيزتي، الحياة لا تجري دوماً كما نريدها أن تكون |
Hayvanlara pek fazla dokunmak istemiyoruz, onları çok alıştırmak istemiyoruz. | TED | ونحن نحاول عدم لمس الحيوانات كثيراً، إذ لا نريدها أن تعتاد على البشر أكثر من اللازم |
Ayrıcalık istemiyoruz, sadece yarışmak istiyoruz.. | Open Subtitles | لا نسعى إلى الأفضلية، بل نريدها أن تشارك فحسب |
Hayır, biz sadece bütün gerçeklerden haberdar olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | ..لا ،نحنفقط . نريدها أن تعرف الحقائق كلها |
Partinin istediği gibi olmasını istiyoruz ve bu da istediği. | Open Subtitles | نريدها أن تحصل على الحفلة التي تريدها وهذا ماتريده |
- Biz kurtarmak istiyoruz, degil mi? | Open Subtitles | ـ حسنًا، نحن نريدها أن تنجح، صحيح؟ |