ويكيبيديا

    "نعمل بجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışıyoruz
        
    • çok çalıştık
        
    • sıkı çalışırız
        
    • çok uğraşıyoruz
        
    • çok çalışmalıyız
        
    • çalışmamız
        
    • Çok sıkı çalışıyorduk
        
    Bu çatı altında kalmak ve masaya yemek koymak için babanla çok çalışıyoruz. Open Subtitles أنا ووالدكِ نعمل بجد لكي نبقي هذا المنزل قائماً ونوفر الطعام على الطاولة.
    Kabinenin geri kalanıyla birlikte bilimi hak ettiği yere geri taşımak için çok çalışıyoruz. TED جميعًا، مع بقية أعضاء الحكومة، نعمل بجد لاستعادة العلم إلى مكانه الصحيح.
    Tabii ki bunları elde etmek için çok çalıştım, ikimiz de çok çalıştık. Open Subtitles غير اننا لم نعمل بجد من اجل هذا نحن الاثنان
    Her sabah erken uyanırız, fabrikaya gidip bütün gün çok sıkı çalışırız. Open Subtitles كل يوم استيقظنا في الصباح الباكر، نذهب إلى المصنع، ونحن نعمل بجد للغاية كل يوم.
    Tanrım! bu iş için çok uğraşıyoruz Open Subtitles يا إلهي إننا نعمل بجد في هذا العمل
    Hepinizin, aldığımız yüklü siparişten haberdar olduğunu biliyorum ve bu işi bitirmek için çok çalışmalıyız. Open Subtitles بالطبع أنتم مدركون للطلب الكبير الذى يجب أن ننهيه ونحن نعمل بجد لننهيه
    Bu, rüyamızı gerçekleştirmemiz için daha sıkı çalışmamız gerektiği anlamına geliyor. Open Subtitles الامر فقط يعني ان علينا ان نعمل بجد اكثر لنحقق الحلم
    Hayır, çalışıyorduk kardeşim. Çok sıkı çalışıyorduk. Open Subtitles - كلا، لقد كنَا نعمل أيها الأخ نعمل بجد
    Kati surette düşüncem şudur ki; halk, gizlilik hakkına sahiptir ve bizlerde gizlilik haklarının korunduğundan emin olmak için canla başla çalışıyoruz. TED لذا اعتقد بالاطلاق, ان للناس حق في الخصوصيه, ونحن نعمل بجد لتأكيد ان هذا الحق في الخصوصيه محمي.
    Çok sıkı çalışıyoruz, George. Open Subtitles ولن أفوز بالكاديلاك نحن نعمل بجد يا جورج
    -Burda sıkı çalışıyoruz. Sıkı oynuyoruz. Open Subtitles نحن نعمل بجد هنا و كذلك نلعب بقسوة أيضاً
    Biz yemek için çok çalışıyoruz. Open Subtitles انكم تجعلوننا نعمل بجد للحصول علي الطعام
    Buralara gelmek için çok çalıştım, daha doğrusu çok çalıştık ve bu emeklerin bir sigorta muayenesine bağlı olduğu düşüncesi bana pek adil gelmiyor. Open Subtitles لقد كنا نعمل بجد للوصول لهذه المرحلة.. وفكرة أن هذا كله يتوقف على بوليصة تأمين.. حسنًأ، أعني أن هذا لا يبدو عدلًا
    Kendi sebzemizi yetiştirmek için çok çalıştık. Open Subtitles كما نعمل بجد لنزرع الخضراوات فى بيوتنا
    Tanrım! bu iş için çok uğraşıyoruz Open Subtitles رباه، أننا نعمل بجد في هذا العمل.
    Günahlarımızın kefaretini ödemek için çok çalışmalıyız. Open Subtitles لا بد أن نعمل بجد لنتوب من خطايانا بإخلاص
    Kendimizi meslektaşlarımızın Arasından sıyırabilmek ve Değerimizi ispatlamak için, Sıkı çalışmamız lazımdır değil mi? Open Subtitles في كِلا وكالتينا، علينا أن نعمل بجد لإثبات قيمتنا، لفصل أنفسنا عن زملائنا، صحيح؟
    - Çok sıkı çalışıyorduk. Open Subtitles -لقد كنا نعمل بجد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد