ويكيبيديا

    "هو جيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi olan
        
    • Bu iyi
        
    • çok iyi
        
    • iyi olduğunu
        
    • - İyi
        
    • - Güzel
        
    • İyi biri
        
    • iyidir
        
    • kadar iyi
        
    • iyi mi
        
    • çok güzel
        
    • kadar güzel
        
    Zamanlanmış bozunma: İyi olan ambalajlar... ta ki siz iyi olmasını istemediğiniz ana kadar...ve hemen sonra da çözünen ambalajlar. TED التآكل الموقوت: تغليف ما هو جيد إلى أن تريد أن لا يستمر بكونه جيدا، ً ويذوب بمجرد الإشارة.
    Bu iyi. hayır, yok Adrian Monk geliyor. Open Subtitles - هو جيد بما فيه الكفاية. - لا، هو لَيسَ. - أدريان Monk يَجيءُ.
    Bu iddia değil , bu gerçek. Ve bu gerçekten çok iyi. Open Subtitles إنه ليس خيالياً، إنه حقيقي و هو جيد جداً
    İyi vakit, onun ne kadar iyi olduğunu düşündüğünüz zaman bitmiyor mu? TED الوقت الجيد ينتهي عندما تفكر, كم هو جيد ؟
    - İyi olduğunu görüyorsunuz. Open Subtitles أرأيت كم هو جيد
    Anna erkek arkadaşının bir kitap yazdığını söyledi. - Güzel mi? Open Subtitles اخبروني ان صديقك كتب كتاب هل هو جيد
    Duyguları onu daha iyi biri yapıyor. Böyle şeyler olabileceğini hepimiz biliyoruz. Open Subtitles كانت مجرد حادثة ، إن عواطفه لا تظهر ما هو جيد به كلنا نعلم أن هذا يمكن ان يحدث
    İyi olan her şeyden sen de payını alırsın. Senin gibi bir oğlan bunu hakediyor. Open Subtitles أتوقع أن تحصل على حصتك مما هو جيد شاب مثلك يستحق ذلك
    Kabullendim. Basketbolda iyi olan bir oğlum var. Open Subtitles لقد قبلت أنا عندي طفل واحد هناك من هو جيد في كرة السلة،
    Kadın için iyi olan eşi için de iyidir, efendim. Open Subtitles ما هو جيد للأوزات جيد لذكر الأوز, يا سيدي
    İşte bu. İyi, iyi, iyi! Sen bir leoparsın. Open Subtitles هذا هو جيد جيد جيد أنت لبؤة اقفزي
    Sadece daha az acır ve Bu iyi bir şey. Open Subtitles إنه فقط سيسبب ألماً أقل لذا هو جيد
    Ayrıca kameralar kapalıyken de çok iyi bir insan. Open Subtitles هو جيد جدا امام الكاميرا كما هو جيد خلفها
    Yapacaksaniz, gizlenmede çok iyi birine ihtiyaciniz olacak. Open Subtitles حسنا , اذا تريد ان تفعل ذلك سوف تحتاج الى مساعدة لمن هو جيد جدا في التنكر
    Lt Eğer göz diken tüm gerekli kontrast verir, iyi olduğunu herkese. Open Subtitles .. إنها تعطي التبادل اللازم إلى كل ما تطمع .. لكل ما هو جيد
    Önümüzdeki saati sana onun ne kadar iyi olduğunu anlatmaya ayıracağım. Open Subtitles سأقوم بقضاء الساعة القادمة اخبرك كم هو جيد
    - İyi mi, kötü mü? Open Subtitles حسناً، هل هو جيد أَم سيئ؟
    - Güzel, değil mi? - Nefis. Open Subtitles هو جيد أليس كذلك؟
    Ne zaman Sean'dan bahsetsen onun ne kadar iyi biri olduğundan bahsediyorsun. Open Subtitles مهما يكن كلامك عن شون ستقول كم هو جيد
    Fakat demografik hisse insani sermayenize yatırım kadar iyidir. TED ولكن العائد الديموغرافي هو جيد بقدر الاستثمار في رأس المال البشري
    Hepiniz, ...şu an şartların ne kadar iyi olduğunun farkındasınız, değil mi? Open Subtitles كلكم، اه، هل ترون كم هو جيد وجودكم هنا، اليس كذلك، هاه؟
    Asıl soru şu, bu adam, bu deli, Hammer için iyi mi? Open Subtitles السؤال هو ، هل هذا الرجل هذا المجنون ، هل هو جيد في ذلك ؟
    Neredeyse bitti. Seni tekrardan görmek çok güzel. Open Subtitles لقد كادت أن تنتهى ، أنت لا تعرف كم هو جيد أن أراك مرة أخرى
    Ve burada çalışanlar yanlış anlamasın ama şunu söylemek ne kadar güzel bilemezsiniz şu andan itibaren "Artık kahve yapmak zorunda kalmayacağım." Open Subtitles ولا أقصد الأسائه إلى أى شخص ما زال يعمل هنا لَكن ليست لديكم أى فكره كم هو جيد هذا الاحساس لأقول إبتداءً من هذه اللحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد