Kireçlenmiş Hız Gücü enerjisinden oluşuyor ve kendi ellerinle bana verdin. | Open Subtitles | وهي مصنوعة من متكلسة قوة قوة الطاقة، وأعطيت لي. |
Ve sen onun adresini Batının Kötü Kalpli Cadısına verdin. (Oz büyücüsüne gönderme yapıyor) | Open Subtitles | نعم ، وأعطيت العنوان لساحرة الجنوب الشريرة |
Ve kızkardeşine kendi işyerini kursun diye para verdin. | Open Subtitles | وأعطيت نقودك لأختك لتبدأ عملها الخاص |
Efsaneye göre bu totem, Tanrıların yaratıp beş büyük Zambesi kabilesine verdiği totemlerden biriymiş. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن هذا الطوطم كان واحدًا بين خمسة صنعتهم الآلهة وأعطيت للخمس قبائل العظيمة من الزامبيزي. |
Efsaneye göre bu totem, Tanrıların yaratıp beş büyük Zambesi kabilesine verdiği totemlerden biriymiş. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن هذا الطوطم كان واحدًا بين خمسة صنعتهم الآلهة وأعطيت للخمس قبائل العظيمة من الزامبيزي. |
Ve bakması için de bebeği sekreterine mi verdin? | Open Subtitles | وأعطيت الطفلة لسكرتيرتك لتعتنى بها. |
Arkadaşına, seni araması için numaranı verdin. | Open Subtitles | وأعطيت رقم هاتفك لصديقه كي يتصل بك |
Callo'nun imzasını taklit ettin, parayı verdin, planına yardım ettin çünkü Pearl Köprüsü'nde hata yaptığını düşündün, inkar etme Harry, biliyorum ki... | Open Subtitles | (لقد زيّفت توقيع (كالو وأعطيت المال لكيرتيس وساعدته بهذه الخطة |
Callo'nun imzasını taklit ettin, parayı verdin, planına yardım ettin çünkü Pearl Köprüsü'nde hata yaptığını düşündün, inkar etme Harry, biliyorum ki... | Open Subtitles | (لقد زيّفت توقيع (كالو وأعطيت المال لكيرتيس وساعدته بهذه الخطة |
Sen de bu adamı öldürdün ve karanlık ağ üzerindeki karaborsa sitesinin IP adresini Bratva'ya verdin. | Open Subtitles | قتلتَ ذلك الرجل وأعطيت العنوان الإلكتروني للسوق السوداء في الشبكة القاتمة لـ (البراتفا). |
- Parayı Szymanski'ye verdin mi? Kesinlikle. | Open Subtitles | -أسبق وأعطيت مالاً لـ(شيمانسكي)؟ |