ويكيبيديا

    "واحدة أو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir ya da
        
    • bir iki
        
    • bir veya
        
    • yoksa iki
        
    • ve sevildiğini
        
    Aslına bakarsanız sizin de bir ya da birkaç tane olmalı. Open Subtitles عليكم حقا أن تحصلوا على واحدة أو عدد منها في الواقع.
    Bunların hepsi bir ya da birkaç kraliçesi olan koloniler şeklinde yaşarlar. Etrafta dolaşırken gördüğünüz tüm karıncalar kısır dişi işçilerdir. TED وكلهم يعيشون في مستعمرات تتكون من ملكة واحدة أو عدد قليل من الملكات, كل النمل الذين يتجولون هنا هم إناث عاملات عقيمات.
    Yeni fikirler bulmaya devam edin, ta ki bir ya da iki tanesini seçene kadar. TED استمر في إنتاج أفكار أخرى، حتى تختار واحدة أو اثنتين للعمل عليها.
    Sanırım bizim oralarda aynı büyüklükte bir iki tane kıyıdaki ovalarda da birkaç tane daha büyük çiftlik var. Open Subtitles هناك واحدة أو إثنتان كبيرتان أفترض، هناك من حيث أتيت وبضعـة أخريات أكبر على السهول الساحلية
    Tamam bir iki tanesi güzel Tıpkı Paris'te ya da Londra'da olduğu gibi. Ama hepsi değil. Open Subtitles ربما واحدة أو إثنان مثلما في باريس أو لندن ، لكن ليس كلهن
    Ama en az bir veya ikisinin yeniden inşası gerekiyor. Open Subtitles ولكن على الأقل واحدة أو اثنتين سيكون علينا تجديدها
    Yapmam gerektiğinde önce bir veya iki kez done it çünkü Open Subtitles لأنني فعلت ذلك مرة واحدة أو مرتين من قبل،
    Bu adamı bir numaralı mı yoksa iki numaralı odaya mı yollayayım? Open Subtitles الشال أبعث هذا الرجل إلى غرفة واحدة أو غرفتين؟
    Bir üvey anneden bir diğerine geçip durmasını istemiyorum ve sevildiğini hiç bilmeden. Open Subtitles لاأريدهاأن تنتقلمنمنزل مؤقت إلىآخر... بدون حتى قطعة نقدية واحدة أو حتى تكون محبوبة
    bir ya da iki kemik, sonuçta gülünç bir isim. Open Subtitles عظمة واحدة أو أثنتان . أنه أسم سخيف ماذا يعمل ؟
    Gördüğünüz üzere bir ya da iki tanesini içeriğini incelemek üzere açtık. Open Subtitles لقد فتحنا واحدة أو اثنين لكى, نفحص محتواها
    Tahta çitin ardından bir ya da iki el ateş edilmiş. Open Subtitles أن واحدة أو أكثر من الطلقات جاءت من وراء السور
    bir ya da iki kelime etsem ve gece gündüz bir sonraki buluşmamızı düşünsem bana yeterdi. Open Subtitles نتبادل كلمة واحدة أو اثنتين ، وبعد ذلك نفكر ليلا ونهارا في شيء واحد فقط حتى لقائنا المقبل.
    Gençlerin çoğu bir ya da iki alana ilgi gösterir. Open Subtitles معظم الشباب الذين يلفتون انتباهنا لديهم.. موهبة واحدة أو اثنتين ونركز على تطويرهم لنضيف لهم موهبة أخرى
    İstersen bir iki tanesini okula götürebilirsin. Open Subtitles إذا أردت يمكنك اخذ واحدة أو اثنتين إلى المدرسة.
    Bu yöntemlerden bazıları oldukça saçmaydı bazıları da vahşice, ama bir iki tanesi çok zekiceydi. Open Subtitles بالكراهية بعض الإجراءات كانت سخيفة بعضها كان وحشياً واحدة أو اثنتين
    Bir karınca kolonisi, çevrede dolaşırken gördüğünüz kısır dişi işçiler ile yumurta bırakan bir veya birkaç doğurgan dişiden oluşur. TED مستعمرة النمل تتكون من الإناث العاملات واللامتكاثرات الذين ترونهم يتجولون دائمًا، وأيضًا واحدة أو أكثر من الإناث المتكاثرة التي تضع البيض.
    bir veya iki merkezi ağacı çıkartabilirsiniz ama bir yerden sonra bardak taşıyor. Çünkü merkezi ağaçlar uçaktaki perçin gibi değildirler. TED أترون، يمكنكم إزالة واحدة أو اثنتين من الأشجار المركزية، لكن تأتي هناك نقطة تحول، لأن الأشجار المركزية لا تختلفُ عن المسامير في الطائرة.
    Oh. Bir mi yoksa iki tane mi Facebook hesabınız var? Open Subtitles حتى في الفيسبوك، صفحة واحدة أو اثنين؟
    Bir üvey anneden bir diğerine geçip durmasını istemiyorum ve sevildiğini hiç bilmeden. Open Subtitles لاأريدهاأن تنتقلمنمنزل مؤقت إلىآخر... بدون حتى قطعة نقدية واحدة أو حتى تكون محبوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد