| Bu benim harçlığım, anne, ve istediğim şekilde yakarım onu. | Open Subtitles | إنّها أموالي ، يا أمّي وسوف أحرقها بالطريقة التي أريدها |
| Hayır bekle.Bekle.Kimseyle buluşmuyorum, anne. | Open Subtitles | لا إنتظري. إنتظري، أنا لا أقابل أي أحد، يا أمّي. |
| Onu dinleme anne. Ne dediğini bilmiyor. | Open Subtitles | لا تُستمعْ إليه يا أمّي هو لا يَعْرفُ ما يَقُولُ |
| Seninle gurur duyuyorum, anne. Dürüstlüğüne gölge düşürmedin. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فخورة بكِ يا أمّي لقد رفضتِ تقديم تنازلات عن نزاهتكِ |
| Gaza iyice kökle, anne. Babam daha yükseğe çıkmak için işaret ediyor. | Open Subtitles | خطوة للأعلى يا أمّي ، أبّي يريد الإرتفاع للأعلى |
| iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne. | Open Subtitles | الرجال الجيدين لا يأتون لمكان كهذا بحثاً عن فتيات ليتزوجوا منهن يا أمّي. |
| - Saç olayına girme. Benim yerim dışarılarda anne. | Open Subtitles | توقّفي عن اللعب بشعري مكاني هناك يا أمّي |
| Hepsi senin anne. Senin için, Mardell ve çocuklar için. | Open Subtitles | إنّه لكم الآن يا أمّي لكِ ولمارديل والأطفال |
| Eh, seni görüp de aynaya baktığımı düşünmek zor, anne. | Open Subtitles | حسناً، يصعب أن أنظر إليك وأتخيّل أني أنظر لمرآة يا أمّي. |
| anne, iğrenç o şeyler. Tadı beton gibi. | Open Subtitles | أنا أمقتها بشدّة يا أمّي إنّها صلبة كالإسمنت |
| Onunla konuşacam anne, tekrar etmemesini sağlayacam. | Open Subtitles | سأتحدّث إليه يا أمّي لأحرص على عدم تكرّر الأمر |
| Gravitron o kadar hızlı gidiyor ki, anne. - Babam beni üç kere bindirdi. - Vay! | Open Subtitles | عربات المهرجان تتحرّك بسرعة يا أمّي وأركبني أبي عليها ثلاث مرّات |
| Evet, öyle anne. O dünyanın en güzel kızı. | Open Subtitles | إنها كذلك يا أمّي إنها أجمل فتاة في العالم |
| Hayır, almamalıyım. Kilo alıyorum, anne. | Open Subtitles | لا يجدر بي تناوله، فقد إكتسبتُ وزناً زائداً، يا أمّي. |
| Çalmak değil, anne. Bütün paramı kırmızı ayıcığı kapmak için verdim ama pençe makinası bir türlü vermedi. | Open Subtitles | ليست سرقة يا أمّي ، وضعت مالي كله لأحصل على هذا الدب الأحمر |
| Sakın buraya bakma anne, tamam mı? Ben iyiyim. | Open Subtitles | أيّا كان, فقط لا تنظري يا أمّي, أفهمتِ, أنا بخير. |
| Beni bırakma, anne. Bu rüyadan uyanmama izin verme. | Open Subtitles | ضُمّيني إليك يا أمّي لا تدعيني أستيقظ من هذا |
| Beni bırakma, anne. Bu rüyadan uyanmama izin verme. | Open Subtitles | ضُمّيني إليك يا أمّي لا تدعيني أستيقظ من هذا |
| Sarayda yaşıyoruz anne, birçok insandan daha iyi şartlarda. | Open Subtitles | نحن نعيش في قصر يا أمّي نحن أفضل بكثير من معظم النّاس |
| Ayın şekeri falan değil anne. Ondan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | إنها ليست نزوة يا أمّي ، أنا مُعجبٌ بها. |