ويكيبيديا

    "يا فتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evlat
        
    • oğlum
        
    • ahbap
        
    • ufaklık
        
    Haydi, evlat. Gecikiyoruz. Bu sabah sizi ben alıyorum dememiş miydim? Open Subtitles هيا يا فتي ، لقد تأخرنا ألم أخبرك أنني سآتي لاصطحابك هذا الصباح؟
    Dinle, evlat. Umarım kime bulaşmak üzere olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles اسمع يا فتي اتمني ان تفهم مع من تتعامل هنا
    Bak sana bir şey söyleyeyim her zaman en tepede kalmak kolay bir şey değil, evlat. Open Subtitles دعني أخبرك بشئ ليس من السهل أن تستمر جيداً يا فتي
    Tanışmak güzeldi, evlat. İyi şanslar. Benny. Open Subtitles ولكن, لا تبالي, سعدت بلقائك يا فتي حظ طيب.
    Nasılsın oğlum hadi gidelim. Open Subtitles رجل عجوز لعين 0 هيا يا فتي هيا لنذهب هيا 0
    Belki de sen benim kıçımı öpmelisin ahbap! Open Subtitles ربما يجب عليك أن تقبل مؤخرتي درجاتي جيدة , يا فتي المنزل
    Hepsi senin için ufaklık İliğime kadar sağabilirsin Open Subtitles كله من أجلك يا فتي تستطيع أن تحلبني حتي أجف
    Kolay değildir. Şeytan ayrıntıda gizlidir, evlat. Open Subtitles ليست بهذه السهوله الصعوبه تكمن في التفاصيل يا فتي
    evlat, ben büyük savaşta mücadele ettim. Yani kimse bana ne yapacağımı söyleyemez. Open Subtitles يا فتي , لقد حاربت في الحرب العظمي لا يمكن لأحد أن يخبرني عما افعله
    İndir şu elindekini evlat, birinin canı yanabilir. Open Subtitles ضع هذا الشئ بعيداً يا فتي قبل أن يتأذي أحد
    Çantanın içindekini ne kadar merak ettiğini göster bakalım evlat. Open Subtitles ما مدي رغبتك في معرفة ما بداخل الحقيبة ، يا فتي ؟
    İnan bana evlat, verilmiş sadakan varmış. İlk öpüşülen kişi olmak istemezsin, ya da son öpüşülen. Open Subtitles ثق بي يا فتي لن ترغب في القبلة الأولى أبداًً
    Senin için yapabileceğim hiçbir şey yok, evlat, kaybettiysen öleceksin. Open Subtitles لا شيء يمكن أن أفعله لك يا فتي إذا خسرت سوفَ تموت
    Bekle. Hazır ol, evlat. Daha önce hiçbir insanın görmediği ve birkaç köpeğin gördüğü bir şeye şahit olacaksın. Open Subtitles استعد يا فتي , انت علي وشك رؤية شئ لم يره اناسا من قبل والقليل من الفصائل الاخري
    Daha sert vursan iyi olur evlat. Open Subtitles من الأفضل أن تضربه بقوة أكثر من هذه يا فتي.
    O kılıçların hepsinin Kuzeye gitmesi gerek evlat. Open Subtitles كل هذه السيوف يجب أن تذهب للشمال يا فتي.
    Dert etme evlat, bu çadırdan çıkarken başı yerinde olmayacak. Open Subtitles لا تقلق يا فتي, لن يغادر هذه الخيمة و رأسه معه.
    - Pardon evlat, bilmiyordum. Open Subtitles عذرا يا فتي لم اكن اعرف خالي, هل انت بخير؟
    Kolay bir ölüm olmayacak evlat. Open Subtitles انت لست قويا الآن لن تفلت من ذلك بسهولة يا فتي
    - Ufaklığı vurma sakın evlat! Open Subtitles لا تتسبب في تجميد خصيتيك يا فتي انتباه في الطابق
    O kadar da kötü değilsin, değil mi oğlum? Open Subtitles أنت لست سيئاً جداً، أليس كذلك يا فتي ؟
    Belki de sen benim kıçımı öpmelisin ahbap! Benim notlarım iyiydi süt kuzusu. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تقبل مؤخرتي درجاتي جيدة , يا فتي المنزل
    Rahatla ufaklık Daha 162 maç var. Open Subtitles إهدأ يا فتي, فمازال لدينا 162 مباراة كهذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد