| Bu işte uzun süre kalacak kadar iyi değildi, ...ama çabucak kovulacak kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن جيدا كفاية ليبقى في هذا العمل مدة طويلة ولكنه لم يكن سيئا كفاية ليتم طرده بسرعة | 
| Bir keresinde havaya uçmuştum. Beklediğim kadar kötü değildi. | Open Subtitles | لقد تعرضت للتفجير مرتين وهذا لم يكن سيئا كما توقعت | 
| 3. gelmek çok da kötü değildi. | Open Subtitles | أعني، يأتي في الثالث لم يكن سيئا للغاية. | 
| Hiç de kötü değil. | Open Subtitles | لتر , لم يكن سيئا على الاطلاق. رجل 1 : لقد حصل ذلك. | 
| İki kere dövüştüm onunla. Hiç fena değildi. | Open Subtitles | لقد لعبت ضده مرّتان ولم يكن سيئا | 
| Tamam. Güzeldi O kadar kötü değildi | Open Subtitles | حسنا كان ذلك جيدا ولم يكن سيئا | 
| Hiç de kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن سيئا للغاية في المرة القادمة | 
| - O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | وكان مقرفا لم يكن سيئا بالكامل | 
| O kadar kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | كان يكن سيئا للغاية، أليس كذلك؟ | 
| O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | هذا الأمر لم يكن سيئا, اليس كذلك ؟ | 
| Çünkü ilk albümü o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لان ألبومه الاول لم يكن سيئا جوهريا | 
| JS: Ama bu kötü değildi. | TED | جيم: لكن لم يكن سيئا. | 
| - O kadar da kötü değildi. - Tekne turu bizi bu hale getirdi. | Open Subtitles | لم يكن سيئا لهذه الدرجة | 
| O kadar kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن سيئا للغاية، كان ذلك؟ | 
| niyetim bu değildi. tamam sakin ol. o kadar kötü değildi. | Open Subtitles | حسنا اهدا , لم يكن سيئا | 
| Bence... o kadar kötü değil. | Open Subtitles | انا اعني, انا اظن ان ذلك لم يكن سيئا جدا | 
| O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لم يكن سيئا للغاية | 
| Kulağa geldiği kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لم يكن سيئا كما يبدو | 
| Sonrasında yaptıklarımız da fena değildi. | Open Subtitles | و ما فعلناه بعده لم يكن سيئا أيضا | 
| Hiç fena değildi, değil mi? | Open Subtitles | ترى ، لم يكن سيئا جدا ، اليس كذلك ؟ | 
| Pek fena gitmedi doğrusu, Bay İkinci Şans. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئا بعد كل هذا يارجل الفرصه الثانيه |