Ich meine, alle Apartments haben denselben Baum... auf dem Balkon, außer diesem. | Open Subtitles | أعني, أن كل الشقق بها نفس الأشجار على الشرفة بإستثناء هذه. |
Ehe Sie weiterreden, sollten Sie den Vorhang auf dem Balkon ansehen. | Open Subtitles | السيد، أمامك يستمر، ألق نظرة على الستارة على الشرفة. |
War ein Terrorist auf dem Balkon, als wir drin waren? | Open Subtitles | كان هناك إرهابياً على الشرفة عندما كنا بالداخل |
- Ich bin oben auf dem Balkon. - Er hatte einen riesigen Haken. | Open Subtitles | ـ أنا سأكون فوق في الشرفة ـ كان عنده خطّاف ضخم كبير |
Wenn du den Mut hast, so weit hoch zu klettern, werde ich auf dem Balkon schlafen. | Open Subtitles | إذا كنت شجاعاً بما فيه الكفاية ...... لتسلق هذا الارتفاع سأجد طريقة لأنام في الشرفة |
Dann muss sich er auf dem Balkon sichtbar vor dir verbeugen, um die Rangordnung deutlich zu machen. | Open Subtitles | ثم لا بد له بوضوح انحني اجلالا واكبارا لك على شرفة للإشارة إلى ترتيب الأسبقية. |
Zwei Streuner auf dem Balkon, ich hab sie nicht im Schussfeld. | Open Subtitles | لديكما مطلقين نار على الشرفة لايمكنني الإطلاق عليهم |
Wenn ich von der Arbeit komme, will ich mit dir plaudern oder auf dem Balkon eine Tasse Kaffee trinken, was Romantisches machen. | Open Subtitles | وأشعر إنني بحاجة للجلوس والتحدث معك أو أن نجلس سويا نحتسي القهوة على الشرفة تريد الرومانسية ؟ |
Zwei Schützen auf dem Balkon direkt über mir, drei im Gebäude nebenan. | Open Subtitles | لدينا قناصين على الشرفة فوقي تماماً وثلاثة في المبنى المجاور |
Du hättest hören sollen, was er sagte, als ich auf dem Balkon stand. | Open Subtitles | كان عليك أن تسمع الأشياء التي كان يقولها لي و أنا على الشرفة |
Du und ich, sitzen hier, schauen Fernsehen, während der gutaussehende Hauseigentümer auf dem Balkon ist und mit einer heißen Braut Speichel austauscht. | Open Subtitles | أنا وأنت جالسان هُنا نُشاهد التلفاز بينما مالك المنزل واقف على الشرفة يقبّل فتاة مُثيرة |
Ich habe die Leute vom Geheimdienst auf dem Balkon entdeckt. | Open Subtitles | رصدت الحراسة السرّيّة على الشرفة |
Schließ deine Tür ab und kein Yoga mehr auf dem Balkon. | Open Subtitles | أبقي أبوابك مغلقة - ولا تمارين اليوغا على الشرفة |
Nachbarn sahen Sie auf dem Balkon, als Miss Tate hinunterstürzte. Stimmt das? | Open Subtitles | الجيران قالوا إنك كنت موجوداً في الشرفة عندما سقطت آنسة تيت .. |
Wissen Sie, warum sie auf dem Balkon war? | Open Subtitles | هل ليدك أي فكرة عن سبب تواجدها في الشرفة |
Ich betrete den Balkon. Ich stehe jetzt auf dem Balkon. | Open Subtitles | وأمشي للشرفة ، وانا انا بالخارح في الشرفة |
Die ganze Familie saß auf dem Balkon und... hat die Nordlichter am Himmel beobachtet. | Open Subtitles | كل العائلة .. كنا سنجلس في الشرفة و ننظر لاضواء الشفق الشمالي في السماء |
Bewaffnete Leute auf dem Balkon. | Open Subtitles | هناك أشخاص في الشرفة.. أشخاص مسلحون |
- Da oben, auf dem Balkon. - Keine Aufregung. | Open Subtitles | ـ فوق في الشرفة ـ يلتزم كلّ شخص الهدوء |
Das hier trägst du heute auf dem Balkon. | Open Subtitles | الآن، وهذا هو بالنسبة لك ل ارتداء على شرفة اليوم. |
Dann "feierten" wir auf dem Balkon seines Penthauses. | Open Subtitles | ثم نحن، اه... احتفل... على شرفة منزله السقيفة. |
Liebste, deine einzige Möglichkeit ist, auf dem Balkon zu schlafen, auf dem ganz oben. | Open Subtitles | كاترينا يا عزيزتي ...... الطريقة الوحيدة هي أن تنامي في شرفتك المطلة على الحديقة |