| Aber er ist die fünfthäufigste Krebsart, die bei Frauen in den USA zum Tode führt. | TED | لكنه يُعد السبب الخامس للوفيات من السرطان .بين النساء في الولايات المتحدة |
| Depression ist die häufigste Ursache für Arbeitsunfähigkeit bei Frauen in der heutigen Welt. | TED | الاكتئاب هو المسبب الأول لإعتلال النساء في العالم اليوم. |
| Was bei Frauen in Ihrem Alter sehr gut wirkt... sind bioidentische Behandlungen und Hormone. | Open Subtitles | حسنا، لقد نجحت من قبل مع بعض النساء في سنك بإستخدام العلاج البيولوجي والهرمونات |
| Sie sind die Haupttodesursache bei Frauen in den USA. | TED | أنه المسبب الاول للوفاة للنساء في الولايات المتحدة الآن. |
| Alle drei wurden mit Lungenkrebs diagnostiziert, momentan die tödlichste Krebserkrankung bei Frauen in den USA. | TED | جميعهن قد تم تشخيصهن بمرض سرطان الرئة، وهو أكثر أنواع السرطانات المسببة للوفاة للنساء في الولايات المتحدة اليوم. |
| Meine eigene Mutter – ich sollte das hier erwähnen – kam Ende der 60er in dieses Land und sie war, na ja, sie stellte fest, dass sie schwanger war, wie das bei Frauen in den späten 60ern vorkam. | TED | والدتي أنا ــــ وينبغي أن أقول هذا هنا ـــ أتت إلى هذه البلد في أواخر الـستينات، وكما تعرفون، وجدت نفسها حامل كما تعرفون النساء في الستينات، تعرفون ما أعني؟ |
| Die höchste Rate von Depression fand sich bei Frauen in den Städten Nordamerikas. | TED | حصلت النساء في المدن الحضرية في أمريكا الشمالية على أعلى معدلات الكآبة . |