Die Frau, die Sie aufschlitzten, brauchte 287 Stiche... und 5 Liter Blut. | Open Subtitles | تلك المرأة التي قطعتها أخذت 287 غرزة و 10 أكياس دم |
Tut mir leid, dass ich frage. Ist das die Frau, die ich nicht kennenlernen sollte? | Open Subtitles | أعتذر، لكن علي سؤالك، هل تلك هي المرأة التي لا تريدني أن ألتقي بها؟ |
Höre ich meinen Sohn sprechen oder die Frau, die er liebt? | Open Subtitles | هل هذا ابني من أسمعه أم صوت المرأة التي يحبها؟ |
Was ich tue, tue ich für die Frau, die ich liebe. | Open Subtitles | ماقمتُ به ، قمتُ به من أجل المرأة التى أُحب |
Wer war denn die Frau, die jeden Tag vorbeikam? | Open Subtitles | من كانت تلك الإمرأة التي تأتي إلى بيتهم كل يوم؟ |
Beschissen, dass man die Frau, die man liebt, nie wieder glücklich machen kann. | Open Subtitles | أمر شاق أن تعلم أنك لن تسعد أبداً المرأة التي تحبها مجدداً |
Du meinst, wie die Frau, die mich im Flur leergesaugt hat. | Open Subtitles | أنتِ تعنين مثل تلك المرأة التي مصت دمائي في الممر. |
Ich bitte die Frau, die mir gezeigt hat, dass Wunder möglich sind. | Open Subtitles | انا اطلب المساعدة من المرأة التي جعلتني اشاهد تلك المعجزات تحدث |
Die Frau, die ich jahrtausendelang geliebt habe, hätte keine Angst davor. | Open Subtitles | المرأة التي أحببتها منذ ألف سنة ما كانت ستخشى هذا |
Die Frau, die sie liebte, zog ans andere Ende des Landes. | Open Subtitles | المرأة التي أحبَّت إنتقلَت للعيش إلى مكان آخر في البلاد |
Nun war ich bekannt als die Frau, die nicht zuhören würde. | TED | الآن وقد عرفت بأني المرأة التي لن تستمع الكلام. |
Die Frau, die diesen Film gedreht hat, wird in Tansania sein, wo im Juni die Versammlung stattfinden wird. | TED | أعلموا أن المرأة التي صنعته ستكون في تنزانيا ، حيث لديهن دورة في شهر يونيو. |
Aber tief im Innern wusste ich, dass die richtige Entscheidung war, nach Hause zu gehen, auch wenn ich die Frau, die diese Entscheidung traf, gar nicht richtig wieder erkannte. | TED | لكن داخلي عرفت ان القرار الصحيح ان ابقى في البيت بالرغم من انني لم اتعرف على المرأة التي صنعت القرار |
Eine Freundin? Oder die Frau, die nur etwas weiter sitzt. | TED | صديقتك؟ أو قد تكون المرأة التي تبعد عنك بمقعدين الآن |
Das hier ist die Frau, die das Stanford- Gefängnis-Experiment gestoppt hat. | TED | هذه هي المرأة التي أوقفت دراسة سجن ستانفورد. |
Es tut mir so leid. Ich werde wie die Frau in dem Witz über -- Kennen sie den Witz über die Frau, die mit ihrer Mutter fährt? | TED | أنا آسفة ، أصبحت أحب المرأة التي في النكتة عن هل سمعتم بالنكتة التي تتحدث عن المرأة الت كانت تقود بصحبة والدتها |
Die Frau, die aussagte, dass sie den Mord sah, hatte die gleichen Abdrücke seitlich der Nase. | Open Subtitles | المرأة التي شهدت بأنها رأت القتل كان لديها نفس العلامات على جوانب أنفها. |
Die Frau, die aussagte, dass sie den Mord sah, hatte die gleichen Abdrücke seitlich der Nase. | Open Subtitles | المرأة التي شهدت بأنها رأت القتل كان لديها نفس العلامات على جوانب أنفها. |
Die Frau, die du für deine Mutter gehalten hast, war meine Schwester. | Open Subtitles | المرأة التى أعتقدت انت أنها أمك كانت فى الواقع أختى |
Sehe ich endlich die Frau, die meinem Charlie das Herz gestohlen hat. | Open Subtitles | دعينى القى نظرة فاحصة على المرأة التى سرقت قلب "تشارلى" العزيز. |
Die Frau, die mich angerufen hat. | Open Subtitles | الإمرأة التي دعتني. أجل لأجل الله، راي، الذي؟ |
Die Frau, die ich liebe möchte ein Kind von mir. | Open Subtitles | المرأة الّتي أحبّ تريد أن تنجب طفلاً منّي. |