| Wir dienen dem Herrn des Lichts, und er braucht diesen Jungen. | Open Subtitles | نحن نخدم إله النور وإله النور يُريد هذا الصبي. | 
| Was mich und die Meinen betrifft, wir dienen dem Herrn. | Open Subtitles | بالنسبه لى و أهل بيتى فسوف نخدم الله | 
| Wir dienen dem Volk. das Wahrheit verlangt. | Open Subtitles | نحن نخدم الناس و الناس يحتاجون الحقيقه | 
| Sie dienen dem Herren. Und durch ihn, dienen Sie anderen. | Open Subtitles | أنت تخدم الرب، ومن خلاله أنت تخدم الأخرين | 
| Ein Mädchen will sich selbst dienen, wir dienen dem Vielgesichtigen Gott. | Open Subtitles | الفتاة لا تريد سوى أن تخدم نفسها هنا نحن نخدم الإله "متعدد الوجوه"، ولتخدم جيداً | 
| Wir dienen dem Drachenfürsten. | Open Subtitles | نحن نخدم الأمير داركان | 
| Wir beide dienen dem gleichen Lord. | Open Subtitles | كلانا نخدم الربّ ذاته. | 
| Wir werden ihm dienen, dem Herrn des Schatzes! | Open Subtitles | أن نخدم مالك" العزيز" | 
| "Und wir alle dienen dem Leben selbst." | Open Subtitles | "ومعاً، نخدم الحياة نفسها." | 
| "Und wir alle dienen dem Leben selbst." | Open Subtitles | "معاً، نخدم الحياة نفسها." | 
| "Und wir alle dienen dem Leben selbst." | Open Subtitles | "معاً، نخدم الحياة نفسها." | 
| Wir dienen dem Gesetz. | Open Subtitles | نخدم القانون | 
| Wir dienen dem Metzger. | Open Subtitles | -نحنُ نخدم الذابح ! | 
| Sie dienen dem Marquis de Pombal, einem Feind der Kirche. | Open Subtitles | أنت تخدم "مركيز بومبال" الذى يحملالكراهيةللكنيسة... | 
| Sie dienen dem Volk. Aber ich auch. | Open Subtitles | تخدم هؤلاء الناس , أنا كذلك |