ويكيبيديا

    "es dir nicht sagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إخبارك
        
    • أن أخبرك
        
    • اخبارك
        
    • ان أخبرك
        
    • إخباركِ
        
    • أخباركِ
        
    Du warst so sicher, dass ich es dir nicht sagen konnte. Open Subtitles كنت واثقا جدا أنه ابنك، فأشفقت عليك من إخبارك بالحقيقة.
    DeMille konnte es dir nicht sagen. Keiner konnte es. Open Subtitles ديميل لم يقدر على إخبارك بالحقيقة لا أحد منا قدر على فعل ذلك.
    Und wenn, würde ich es dir nicht sagen. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى أين هي وحتى لو علمت سأكون مصراً على عدم إخبارك
    Ich soll es dir nicht sagen, aber ihre Tante ist gestorben. Open Subtitles ليس من المفترض أن أخبرك لكن عمتها قد توفيت حسناً، ذلك سبب مجيئها
    Ich wollte es dir nicht sagen, aber du musst die Wahrheit wissen. Open Subtitles لم أرد اخبارك بهذا، ولكن يجب ان تعرفي الحقيقة
    - Ich hätte es dir nicht sagen brauchen. - Ich will nicht mehr darüber sprechen. Open Subtitles لست في حاجة ان أخبرك أنا لا أريد التحدث عن ذلك.
    Wenn es so wäre, könnte ich es dir nicht sagen. Open Subtitles إنّ كنتُ مرغمة ذهنياً لن يسعني إخباركِ بذلك.
    Warum kann ich nicht loslassen, es dir nicht sagen? Open Subtitles لم لا أستطيع إخبارك ؟ لم لا أستطيع التعبير ؟
    "Aber ich habe meinen Job verloren und ich konnte es... dir nicht sagen, also habe ich es stattdessen Anna gesagt" Open Subtitles لكنّني فقدتُ عملي ولم أشأ إخبارك لذا فقد أخبرتُ آنا بذلك
    Oder vielleicht wollte es dir nicht sagen, weil er nicht wollte das du denkst, das er sich mit dir über sie hinweg tröstet. Open Subtitles أو ربّما لم يرد إخبارك لأنه لم يردك أن تفكّري أنّه كان على وشك العودة إلى حالته الطبيعيّة
    - Er kann es dir nicht sagen, wenn er tot ist, oder? Open Subtitles لا يستطيع إخبارك إذا كان ميتا، أليس كذلك؟
    Ich konnte es dir nicht sagen, zu deinem eigenen Schutz! Open Subtitles لم أستطع إخبارك كان من أجل حمايتك
    Meine Freunde sind in Gefahr. - Ich konnte es dir nicht sagen. - Ich kann dir nicht mehr vertraun. Open Subtitles لم أستطع إخبارك - لا أستطيع أن أثق فيك مجددا -
    Au ... du verstehst nicht. Ich kann es dir nicht sagen. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين لا أستطيع إخبارك
    Im Ernst, ich könnte es dir nicht sagen, wenn ich es wüsste, Herc. Open Subtitles بصراحة ، لا يمكنني إخبارك حتى لو علمت
    "Ich kann es dir nicht sagen. Es tut mir leid. Ich will nicht darüber reden." Open Subtitles "لا أستطيع إخبارك" "إنني آسفة" "لا أريد التحدث بخصوص الأمر"
    Ich wollte es dir nicht sagen, bevor ich abreise. Open Subtitles حسناً، لم أكن أريد أن أخبرك إلى حين رحيلي
    Du standest noch am Anfang... und meine Eltern hätten mich es dir nicht sagen lassen... Open Subtitles لقد كنت في القاعدة.. ووالديّ لم يرغبا في أن أخبرك..
    Ich hätte es dir nicht sagen dürfen. Open Subtitles لا يُفترض أن أخبرك بهذا هذا من شئون ذوى الرتبه السابعه
    Ich wollte es dir nicht sagen, aber die Sache ist die, ..sie wollte mir an die Wäsche. Open Subtitles انا لم اكن اريد اخبارك بذلك لكن فى الحقيقة زوجتك اتت الى
    Ich hab nichts, was ich dir geben könnte, aber du wirst dich an mich erinnern, wenn du deine Lampe anmachen willst, und sie auseinanderfällt, weil ich sie zerbrochen habe, und es dir nicht sagen wollte. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعطيك اياه .. لكن ستتذكريني عندما تذهبين لإشعال النور و تتناثر لأني كسرته ولم أود اخبارك
    Ich kann... es dir nicht sagen. Open Subtitles حسنا أنا أعرف لكن لا أستطيع اخبارك 353 00: 13: 39,956
    Es ist der Hammer. - Nein, ich kann es dir nicht sagen. Open Subtitles أوه ، لا ، لا استطيع ان أخبرك.
    Tess, ich kann es dir nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني إخباركِ
    Ich kann es dir nicht sagen. Open Subtitles غرايس كاثرين لا استطيع أخباركِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد