ويكيبيديا

    "ich habe darüber nachgedacht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد فكرت بالأمر
        
    • لقد فكرت في
        
    • كنت أفكر بالأمر
        
    • لقد فكرت بذلك
        
    • لقد كنت أفكر
        
    • كنت أفكر بشأن
        
    • كنت أفكر حول
        
    • كنت أفكر في الموضوع
        
    • كنت أفكّر
        
    • لقد كنت افكر
        
    • لقد كُنتُ أُفكر
        
    • فكرت في الأمر
        
    • فكرت في الموضوع
        
    • وفكّرت
        
    • كنتُ أفكر
        
    Nein, Ich habe darüber nachgedacht und Entschieden, dass ein Mann... nicht danach beurteilt werden sollte, was er mit dem Arsch eines anderen macht. Open Subtitles لا، لقد فكرت بالأمر و قررت بأنه لا يجب الحكم على رجل بناء على ما يفله بمؤخرة رجل آخر
    Ich habe darüber nachgedacht und ich sage nicht gerne nein, aber... Open Subtitles لقد فكرت في ذلك، ولكن اكرة ان اقول انى متشائم
    Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles كنت أفكر بالأمر
    Ja, Ich habe darüber nachgedacht und beschlossen, dass ich doch mehr vom Leben will. Open Subtitles نعم لقد فكرت بذلك ثم قررت أنني أريد حياة أكبر بقليل
    Also, Ich habe darüber nachgedacht, was sich zwischen dem Moment, als ich mit dir Schluss gemacht hab und dem Moment, wo ich wusste, dass ich dich zurück haben will, geändert hat. Open Subtitles لقد كنت أفكر في الذي تغير من لحظة انفصالي عنك إلى اللحظة التي أدركت فيها أنني أريد أن أعود إليك
    Ich habe darüber nachgedacht, ob du und ich zusammenleben, und ich glaube, dass... Open Subtitles أنني كنت أفكر بشأن أن نعيش سويًا و.. واعتقدت..
    Max, Ich habe darüber nachgedacht, wie du komplett überreagiert hast, deinen Namen auf die Spezialitätentafel zu schreiben. Open Subtitles ماكس ، لقد كنت أفكر حول أنكي تبالغين كثيرا في رد فعلكي حول اسمكي في أعلى اللافتة المميزة
    - Ja! Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles - أجل, كنت أفكر في الموضوع.
    Nun, Ich habe darüber nachgedacht, was Charlotte im Café gesagt hat. Open Subtitles كنت أفكّر في ذلك الأمر، ما قالته (تشارلوت) في المقهى
    Ich habe darüber nachgedacht, was wir alles durchgemacht haben, meine Ladys und ich. Open Subtitles لقد كنت افكر بشأن كل الاشياء التي مررنا بها انا و وصيفاتي
    Glaube mir, Ich habe darüber nachgedacht, aber Suresh ist einer von den Guten. Open Subtitles , صدقيني لقد فكرت بالأمر لكن (سوريش) رجل صالح
    Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles و لقد فكرت بالأمر
    Siehst du, Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles وسنلقى حتفنا جميعاً أترين، لقد فكرت في الأمر
    Ich habe darüber nachgedacht, es dir nicht zu sagen, aber ich will dich nicht mehr über irgendetwas anlügen. Open Subtitles لقد فكرت في عدم اخبارك، ولكنّي لا اريد ان اكذب عليك بعد الآن في اي شيء
    Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles كنت أفكر بالأمر
    Ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles كنت أفكر بالأمر
    Ich habe darüber nachgedacht, doch dann habe ich den Gedanken aufgeschoben. Open Subtitles لقد فكرت بذلك ولكنني وضعت هذه الفكره على الانتظار
    Ich habe darüber nachgedacht, was du gestern Abend gesagt hast. Open Subtitles كنت أفكر بشأن ما قلته ليلة البارحة يا رجل
    - Nun... Ich habe darüber nachgedacht, wie du mir letzte Nacht geholfen hast. Open Subtitles حسنا، كنت أفكر حول انك ساعدتينى الليلة الماضية
    Hör zu, Ich habe darüber nachgedacht, heute Abend was zu kochen. - Also-- Open Subtitles إسمع، كنت أفكّر بأن أطبخ الليلة.
    Aber, wie ich eben sagte, Ich habe darüber nachgedacht und ich denke nicht, dass das ein Hinderungsgrund ist. Open Subtitles لكن كما قلت, لقد كنت افكر في ذلك ولا اظن ان ذلك امر جلل
    Ich habe darüber nachgedacht, Mr. Hand. Open Subtitles لقد كُنتُ أُفكر بهذا الشأن أيها السيّد(هاند).
    Ich habe darüber nachgedacht, ja. Open Subtitles لقد فكرت في الموضوع قليلاً.
    Ich habe darüber nachgedacht, was du darüber gesagt hast, weshalb ich dich überhaupt erst angerufen habe... und dann darüber, wie du damit umgegangen bist. Open Subtitles حول لماذا اتّصلت بك اولاً وثم حول كيف تعاملت مع الأمر وفكّرت
    Wenn du mich fragst, Ich habe darüber nachgedacht, wieder an diesen Sitzungen teilzunehmen, an der Krebs-Selbsthilfegruppe. Open Subtitles إنّ كان للأمر قيمة، لقد كنتُ أفكر حول العودة إلى تلك الإجتماعات مجموعة مكافحة السرطان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد