- Dann tragt eben keine Unterwäsche. Ich war schon immer gegen Unterwäsche. Mein ganzes Leben lang. | Open Subtitles | لا ترتدين الملابس الدّاخليّة إذاً لطالما كنت أعارضها، تاريخى يُثبت ذلك |
Ich war schon immer gut darin, Strategien zu ermitteln. | Open Subtitles | لطالما كنت مرتاحا بتفويض المسائل الإستراتيجية |
Ich war schon immer kreativ, wenn's um Nachspeisen ging. Deswegen hat mein Daddy mir 'n Spitznamen verpasst. | Open Subtitles | لطالما كنت فناناً في تحضير الحلويات هكذا أعطاني والدي اللقب في صغري |
Ich war schon immer wie verzaubert von diesen großen... runden, intelligenten Augen. | Open Subtitles | لطالما كنتُ منجذباً إلى عينيه الكبيرتين المستديرتين الذكيتين |
Die Malerei hat meine Arbeit immer sehr stark beeinflusst. Ich war schon immer ein großer Fan von Albert Bierstadt, dem großen Maler der Hudson-River-School. | TED | كان لفن الرسم دائماَ تأثير مهم في جميع أعمالي ولقد كنت دائما من المعجبين بألبرت بيرشدات، الرسام العظيم للوحة مدرسة نهر هدسون. |
Ich war schon immer ein Fan von schwarzem Trüffelöl aus Frankreich. | Open Subtitles | لقد كنت دوما محبة لإستخدام زيت الكمأة السوداء من فرنسا. |
Mir ist klar, dass ich hip bin, und ich muss sagen, Colin, Ich war schon immer hip. | Open Subtitles | أنا أدرك ذلك وعلي ان أقول, كولن لطالما كنت كذلك |
Ich war schon immer mit Mädchen besser befreundet. | Open Subtitles | لطالما كنت صديقاً أفضل مع الفتيات على أية حال,هيا |
Ich war schon immer bessesen von Superhelden. | Open Subtitles | لطالما كنت مهووسًا بالأبطال الخارقين. تمّت الترجمة بواسطة دهّـــوري |
- Doch, ich bin... dem Erreger gefolgt. Ich war schon immer hier. | Open Subtitles | لحقت الجرثومة إلى هنا لطالما كنت هنا |
Ich war schon immer der Beste aber nie der Tollste. | Open Subtitles | لطالما كنت الأفضل لكني لم أكن الأذكي |
Aber ich fürchte, Ich war schon immer ein Kerl, der immer nur eine Seele will. | Open Subtitles | لكنني أخشى أنني لطالما كنت... مخلصاً في علاقاتي. |
Ich war schon immer sehr intelligent. | Open Subtitles | لطالما كنت ذكياً جداً |
Ich war schon immer so. | Open Subtitles | لست أدري، لطالما كنت هكذا |
Ich war schon immer fasziniert von Euren Gebräuchen. Ich wollte sie mit eigenen Augen sehen. | Open Subtitles | لطالما كنتُ مفتوناً بعاداتكم، أردتُ أنْ أرى بنفسي. |
Ich war schon immer gut darin, Geheimnisse zu bewahren. | Open Subtitles | أجل، لطالما كنتُ جيده في كتمان الأسرار |
Ich meine, Sie dachten auch, ich wäre tot. Ich war schon immer mehr ein Optimist. | Open Subtitles | لطالما كنتُ متفائلًا بعض الشّيء. |
Ich war schon immer ein Opponent davon. Ich glaube das Empfindungen nötig sind. | TED | لقد كنت دائما معارضا لذلك. وأعتقد أن هناك حاجة إلى العاطفة. |
Tja, Harold, Ich war schon immer einer, der seinen Teil sagt. Tat mir immer weh. | Open Subtitles | لقد كنت دائما الرجل الذى يُعبّرعن رأيه بصراحة |
Ich war schon immer ein Star. | Open Subtitles | لقد كنت دوما نجماً ولكني لم أكن أعرف ذلك |
Ich war schon immer Daddys kleines Mädchen, aber das Problem mit Vätern... | Open Subtitles | لقد كنت دوما فتاة أبي المدللة ولكن أحيانا الأباء |
- Das wird dich aber nicht retten. - Ich war schon immer anders. | Open Subtitles | لكن هذا لن ينقذك لقد كنت دوماً مختلفه |
Es mag dir schwerfallen, zu glauben, aber Ich war schon immer gut darin, Anordnungen zu befolgen. | Open Subtitles | ربما تجد هذا صعب التصديق ، و لكنني كنت دائماً جيدة فقط في الانصياع للأوامر |