| Sie fragen sich vermutlich, wieso, und glauben Sie mir, es ist nicht, weil ich Ihre Gesellschaft schätze. | Open Subtitles | ربما تتسائل ولما افعل شئ مثل ذلك وانا اؤكد لك انه ليس بسبب انى استمتع بصحبتك | 
| Nicht, weil Sie mir etwas bedeuten oder ich Ihre Gesellschaft genieße, sondern weil ich das Geld brauche. | Open Subtitles | ليس لأنني أهتم لأمرك أو لا سيما أتمتع بصحبتك ولمن لأنني أحتاج لهذا المال | 
| Nun, ich habe Ihre Abendgesellschaft letzte Nacht genossen, und ich finde Ihre Gesellschaft bei Anlässen äußerst angenehm, aber es tut mir leid, ich muss diese Beziehung beenden. | Open Subtitles | حسناً أنا استمتعت بسهرتنا الليلة الماضية وأنا وجدت رفقتك في بعض الأحيان أكثر تواضعاً لكن أخشى من أنه ينبغي أن أقوم بتدمير هذه العلاقة | 
| Ich habe Ihre Gesellschaft diesen Nachmittag wirklich genossen. Hören Sie... | Open Subtitles | لقد استمتعتُ جداً بصحبتكَ بعد ظهر هذا اليوم - إسمعني - | 
| In der Zwischenzeit kannst du Ihre Gesellschaft genießen. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر يمكنك الاستمتاع بصحبتها | 
| "Sehr geehrter Dr. Jones, der Scheich erbittet Ihre Gesellschaft," | Open Subtitles | عزيزي ، دكتور جونز الشيخ طلب من شركتك عن املاكه في قلين تولتش | 
| Wie haben Sie sie ertragen, wenn Sie Ihre Gesellschaft für so ermüdend halten? | Open Subtitles | يالها من صبورة كونها امضت معك كل هذه السنين! 0 عندما وجدتي ان صحبتها ممله | 
| Vielleicht solltest du einfach... anfangen, Ihre Gesellschaft zu genießen, weißt du? | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تبدأ بالاستمتاع برفقتها | 
| Fakt ist, daß wir Ihre Gesellschaft noch nicht sehr gut verstehen. | Open Subtitles | الحقيقه هى اننا لازلنا لم نفهم مجتمعهم بشكل كامل. | 
| Nicht, weil Sie mir etwas bedeuten oder ich Ihre Gesellschaft genieße, sondern weil ich das Geld brauche. | Open Subtitles | ليس لأنني أهتم لأمرك أو لا سيما أتمتع بصحبتك ولمن لأنني أحتاج لهذا المال | 
| - Ich genieße Ihre Gesellschaft. | Open Subtitles | انى أستمتع بصحبتك .. | 
| Ich genieße Ihre Gesellschaft, solange ich kann. | Open Subtitles | ساستمتع بصحبتك بينما أنت هنا | 
| Danke für Ihre Gesellschaft. | Open Subtitles | شكراً لك على رفقتك الرائعة | 
| Ich habe heute Ihre Gesellschaft genossen... | Open Subtitles | ...لقد تمتّعتَ بصحبتكَ اليوم | 
| Ich hoffe, der Papst genießt Ihre Gesellschaft. | Open Subtitles | آمل يأن يستمتع البابا بصحبتها | 
| Was ist das Erste, das Ihre Gesellschaft tut, wenn sie eine Einheit über den Khyber Pass schicken, hm? | Open Subtitles | ما أول شيء قامت به شركتك عندما أرسلوا وحدة إلى (كايبر باس)؟ | 
| Ich hab Ihre Gesellschaft genossen. | Open Subtitles | لقد استمتعت شركتك. | 
| Jetzt kämpft alle Welt um Ihre Gesellschaft. Erstaunlich. | Open Subtitles | والآن يتقاتل الجميع على صحبتها شيء مذهل | 
| Bei meinem Freund, er genießt Ihre Gesellschaft. | Open Subtitles | مع صديقي وهو يستمتع برفقتها | 
| Aber das echte Geheimnis, denke ich, liegt mehr in der Art wie Ihre Gesellschaft aufgebaut ist. | TED | ولكن السر الحقيقي أعتقد أنه يكمن أكثر في الطريقه التي ينظمون فيها مجتمعهم . |