"ihre gesellschaft" - Translation from German to Arabic

    • بصحبتك
        
    • رفقتك
        
    • بصحبتكَ
        
    • بصحبتها
        
    • شركتك
        
    • صحبتها
        
    • برفقتها
        
    • مجتمعهم
        
    Sie fragen sich vermutlich, wieso, und glauben Sie mir, es ist nicht, weil ich Ihre Gesellschaft schätze. Open Subtitles ربما تتسائل ولما افعل شئ مثل ذلك وانا اؤكد لك انه ليس بسبب انى استمتع بصحبتك
    Nicht, weil Sie mir etwas bedeuten oder ich Ihre Gesellschaft genieße, sondern weil ich das Geld brauche. Open Subtitles ليس لأنني أهتم لأمرك أو لا سيما أتمتع بصحبتك ولمن لأنني أحتاج لهذا المال
    Nun, ich habe Ihre Abendgesellschaft letzte Nacht genossen, und ich finde Ihre Gesellschaft bei Anlässen äußerst angenehm, aber es tut mir leid, ich muss diese Beziehung beenden. Open Subtitles حسناً أنا استمتعت بسهرتنا الليلة الماضية وأنا وجدت رفقتك في بعض الأحيان أكثر تواضعاً لكن أخشى من أنه ينبغي أن أقوم بتدمير هذه العلاقة
    Ich habe Ihre Gesellschaft diesen Nachmittag wirklich genossen. Hören Sie... Open Subtitles لقد استمتعتُ جداً بصحبتكَ بعد ظهر هذا اليوم - إسمعني -
    In der Zwischenzeit kannst du Ihre Gesellschaft genießen. Open Subtitles في الوقت الحاضر يمكنك الاستمتاع بصحبتها
    "Sehr geehrter Dr. Jones, der Scheich erbittet Ihre Gesellschaft," Open Subtitles عزيزي ، دكتور جونز الشيخ طلب من شركتك عن املاكه في قلين تولتش
    Wie haben Sie sie ertragen, wenn Sie Ihre Gesellschaft für so ermüdend halten? Open Subtitles يالها من صبورة كونها امضت معك كل هذه السنين! 0 عندما وجدتي ان صحبتها ممله
    Vielleicht solltest du einfach... anfangen, Ihre Gesellschaft zu genießen, weißt du? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تبدأ بالاستمتاع برفقتها
    Fakt ist, daß wir Ihre Gesellschaft noch nicht sehr gut verstehen. Open Subtitles الحقيقه هى اننا لازلنا لم نفهم مجتمعهم بشكل كامل.
    Nicht, weil Sie mir etwas bedeuten oder ich Ihre Gesellschaft genieße, sondern weil ich das Geld brauche. Open Subtitles ليس لأنني أهتم لأمرك أو لا سيما أتمتع بصحبتك ولمن لأنني أحتاج لهذا المال
    - Ich genieße Ihre Gesellschaft. Open Subtitles انى أستمتع بصحبتك ..
    Ich genieße Ihre Gesellschaft, solange ich kann. Open Subtitles ساستمتع بصحبتك بينما أنت هنا
    Danke für Ihre Gesellschaft. Open Subtitles شكراً لك على رفقتك الرائعة
    Ich habe heute Ihre Gesellschaft genossen... Open Subtitles ...لقد تمتّعتَ بصحبتكَ اليوم
    Ich hoffe, der Papst genießt Ihre Gesellschaft. Open Subtitles ‫آمل يأن يستمتع البابا بصحبتها
    Was ist das Erste, das Ihre Gesellschaft tut, wenn sie eine Einheit über den Khyber Pass schicken, hm? Open Subtitles ما أول شيء قامت به شركتك عندما أرسلوا وحدة إلى (كايبر باس)؟
    Ich hab Ihre Gesellschaft genossen. Open Subtitles لقد استمتعت شركتك.
    Jetzt kämpft alle Welt um Ihre Gesellschaft. Erstaunlich. Open Subtitles والآن يتقاتل الجميع على صحبتها شيء مذهل
    Bei meinem Freund, er genießt Ihre Gesellschaft. Open Subtitles مع صديقي وهو يستمتع برفقتها
    Aber das echte Geheimnis, denke ich, liegt mehr in der Art wie Ihre Gesellschaft aufgebaut ist. TED ولكن السر الحقيقي أعتقد أنه يكمن أكثر في الطريقه التي ينظمون فيها مجتمعهم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more