| Ganz schön raffiniert, wie du die Nummer von dem Blondhasen rausgekriegt hast! | Open Subtitles | أشكرك بالمناسبة، الطريقة التي أخذت بها رقم الفتاة كانت ماكرة | 
| Sie soll raffiniert sein, hat wohl viele Anhänger. | Open Subtitles | يقولون أنها ماكرة جدا، وبأن لديها أتباع كُثر. | 
| - Marguerite fand es raffiniert. Das müsste Ihnen eigentlich über Marguerite zu denken geben. | Open Subtitles | تظن "مارجريت" أنها خدعة ماكرة مما يدعونى لإخبارك بشئ عنها | 
| Sehr raffiniert. Bleibst du auch zur Gerichtsverhandlung? | Open Subtitles | ماكر جداً ،أتخطط للتورط بدعوى قضائية؟ | 
| Er ist raffiniert. | Open Subtitles | إنه رجلٌ ماكر | 
| (Entweder sind Sie unglaublich raffiniert... (Warten wir's ab. | Open Subtitles | أنت ربما غبى جداً أو ذكى جداً. | 
| Das ist raffiniert. | Open Subtitles | . ذكى | 
| Ganz schön raffiniert, was? | Open Subtitles | يالها من خطة ماكرة , أليس كذلك ؟ | 
| So ist sie... so raffiniert. | Open Subtitles | يا لهذه البنت إنها ماكرة جدّا | 
| Ich kann raffiniert sein. | Open Subtitles | يمكننى ان اكون ماكرة. | 
| Verdammt, bist du raffiniert. | Open Subtitles | اللعنة، إنكِ ماكرة | 
| raffiniert. | Open Subtitles | ماكرة | 
| Sehr raffiniert. | Open Subtitles | -يا لك من ماكر | 
| raffiniert. | Open Subtitles | ,ذكى ؟ | 
| Das ist ziemlich raffiniert. | Open Subtitles | هذا ذكى جدا |