| Ganz schön raffiniert, wie du die Nummer von dem Blondhasen rausgekriegt hast! | Open Subtitles | أشكرك بالمناسبة، الطريقة التي أخذت بها رقم الفتاة كانت ماكرة |
| Sie soll raffiniert sein, hat wohl viele Anhänger. | Open Subtitles | يقولون أنها ماكرة جدا، وبأن لديها أتباع كُثر. |
| - Marguerite fand es raffiniert. Das müsste Ihnen eigentlich über Marguerite zu denken geben. | Open Subtitles | تظن "مارجريت" أنها خدعة ماكرة مما يدعونى لإخبارك بشئ عنها |
| Sehr raffiniert. Bleibst du auch zur Gerichtsverhandlung? | Open Subtitles | ماكر جداً ،أتخطط للتورط بدعوى قضائية؟ |
| Er ist raffiniert. | Open Subtitles | إنه رجلٌ ماكر |
| (Entweder sind Sie unglaublich raffiniert... (Warten wir's ab. | Open Subtitles | أنت ربما غبى جداً أو ذكى جداً. |
| Das ist raffiniert. | Open Subtitles | . ذكى |
| Ganz schön raffiniert, was? | Open Subtitles | يالها من خطة ماكرة , أليس كذلك ؟ |
| So ist sie... so raffiniert. | Open Subtitles | يا لهذه البنت إنها ماكرة جدّا |
| Ich kann raffiniert sein. | Open Subtitles | يمكننى ان اكون ماكرة. |
| Verdammt, bist du raffiniert. | Open Subtitles | اللعنة، إنكِ ماكرة |
| raffiniert. | Open Subtitles | ماكرة |
| Sehr raffiniert. | Open Subtitles | -يا لك من ماكر |
| raffiniert. | Open Subtitles | ,ذكى ؟ |
| Das ist ziemlich raffiniert. | Open Subtitles | هذا ذكى جدا |