Ich dachte nur, Sie und Ihre Familie sollten ausgehen Bleiben Sie nicht in London. verlassen Sie einfach die Stadt. | Open Subtitles | فقط، أظن بأن عليك الخروج أنتِ و عائلتك لا تبقوا في لندن، فقط غادروا المدينة |
Zurück, haben sie gesagt, verlassen Sie den Tatort. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها تراجعوا، كما قالوا، أخلوا الموقع |
verlassen Sie diesen Ort, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان |
verlassen Sie die Insel, wenn Ihnen Ihr Leben lieb ist. | Open Subtitles | غادري هذة الجزيرة, اذا كنتي تقدرين حياتك |
Na los, alle zusammen. verlassen Sie den Bus. Hier entlang. | Open Subtitles | هيا، كل شخص خارج الحافلة أخرجوا من الحافلوا، أبعد هذه بعيداَ |
Wenn Sie einige dieser Tricks nicht kennenlernen wollen, verlassen Sie uns jetzt lieber. | TED | يفضل أن تغادر الآن إذا لم تحب أن تتعرف على بعض هذه الخدع |
Sie sind gefeuert. verlassen Sie das Theater. | Open Subtitles | . إذن ، أنت مطرود . أرجو أن تُغادر هذا المسرح |
verlassen Sie das Hafengelände, so schnell Sie nur können. | Open Subtitles | لذا رجاءً، غادروا المكان فوراً عمّاذا تتحدث؟ |
Bitte verlassen Sie umgehend diese U-Bahn-Station! | Open Subtitles | حركة القطارات هنا متوقفة من فضلكم, غادروا المحطة |
Bitte verlassen Sie das Gelände und bewahren Sie Ruhe. | Open Subtitles | أرجوكم غادروا المكان بهدوء وبطريقة منظمة أُكرّر |
Unsere Soldaten der Sonne sind bereits auf dem Weg zum Schutz unserer Kirche, doch verlassen Sie bitte jetzt vorsichtig das Gebäude. | Open Subtitles | جنودنا بطريقهـم لحمآيـة كنيستنـا لأجل السلامة ، أخلوا المبنى الآن |
Bitte zurücktreten! verlassen Sie das Gelände. verlassen Sie das Gelände. | Open Subtitles | تراجعوا من فضلكم، أخلوا المنطقة أخلوا المنطقة من فضلكم |
Das Gebäude steht in Flammen. Bitte verlassen Sie das Gebäude. | Open Subtitles | إندلع حريق في المبنى أخلوا المبنى |
verlassen Sie die Stadt. Niemand muss mehr verletzt werden. | Open Subtitles | يجب أنّ تغادري البلدة لن يتأذى أحداً آخر |
verlassen Sie mein Büro, sonst rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | إذا لم تغادري مكتبي على التو سوف أتصل بالشرطة |
verlassen Sie den OP, oder ich lasse sie entfernen. | Open Subtitles | غادري غرفة العمليات... وإلا سأجعلهم يخرجونكِ. |
verlassen Sie die Ranch. Nehmen Sie Ihre Familie mit. | Open Subtitles | غادري المزرعة، خذي أسرتك وارحلوا. |
- Bitte verlassen Sie mein Haus! | Open Subtitles | أرجوكم أخرجوا خارج بيتى , لآ أريدكم هنا |
verlassen Sie die Stadt, ändern Sie Ihren Namen und beginnen Sie ein neues Leben weit weg von hier. | Open Subtitles | أن تغادر المدينة و تغير اسمك و تبدأ حياتك ثانيةً في مكان بعيد عن هنا |
verlassen Sie diesen Raum nicht, bis ich wieder da bin, ok? | Open Subtitles | من فضلك ابق هنا ، لا تُغادر هذه الغرفة إلى أن أعود ، اتفقنا؟ |
Meine Damen und Herren, verlassen Sie den Raum. | Open Subtitles | ،سّيداتي وسادتي رجاءً اخلوا الحجرة |
Notfall, bitte verlassen Sie den East Dock. | Open Subtitles | الطوارئ ، من فضلكم قوموا بإخلاء الجانب الشرقى |
verlassen Sie mein Haus, bevor ich Sie rauswerfe. | Open Subtitles | ليخرج الجميع من منزلي. اخرجوا حالاً وإلاّ أخرجتكم بنفسي |
Bitte bleiben Sie ruhig und verlassen Sie die U-Bahn Station. | Open Subtitles | رجاء ابقوا هادئين وغادروا المحطة يا الهي |
Meine Damen und Herren, verlassen Sie bitte diesen Raum. | Open Subtitles | ...سيداتى سادتى يجب أن نقوم بإخلاء هذه الغرفة |