| We've been saying for years that we'd go and see that lake. | Open Subtitles | كنا نردد منذ سنوات أننا يجب أن نذهب لرؤية تلك البحيرة. |
| And, uh, now they say that lake is somewhere over in Georgia. | Open Subtitles | و, اه, الآن يقولون ان تلك البحيرة هي الآن في جورجيا |
| Only α-endosulfan was present in the sediment of that lake. | UN | وكان الاندوسلفان ألفا هو الموجود وحده في رسوبيات تلك البحيرة. |
| The lake warmed him up, which means he was extra, extra frozen when he went into that lake. | Open Subtitles | البحيرة دفأته مما يعني أنه كان أكثر تجمد بكثير عندما ذهب إلى تلك البحيرة |
| How many bodies are they gonna find in that lake? | Open Subtitles | كم جثة سيعثرون عليها في تلك البحيرة, أماه؟ |
| I swam as fast as I could across that lake. | Open Subtitles | لقد سبحت بأسرع مايمكنني لأعبر تلك البحيرة |
| It's been 20 years since she awoke from her coffin at the bottom of that lake. | Open Subtitles | أنها 20 سنة منذُ أن أستيقظت من تابوتها في قاعِ تلك البحيرة |
| If there's a lake, I wanna go to that lake. | Open Subtitles | إذا كان هناك بحيرة، أريد أن أذهب إلى تلك البحيرة. |
| How long can a shark survive in that lake without anybody knowing about it. | Open Subtitles | كم يمكن للقرش أن يعيش في تلك البحيرة بدون أن يعرف أيّ أحد به؟ |
| But until we have searched that lake entirely, you will remain in Chalons Du Bois. | Open Subtitles | حسنًا, ولكن حتى ننتهي من تفتيش تلك البحيرة يجب ان تبقى في شالون |
| When they pulled me out of that lake, half my bones were broken. | Open Subtitles | عندما أخرجوني من تلك البحيرة وتكسّرت نصف عظامي. |
| I"d like you to know that I"ve been all over that lake. | Open Subtitles | اريد منكما ان تعرفا انا بحثت في تلك البحيرة |
| I can tell you, ma"am, there ain"t nothing swimming in that lake bigger than a trout. | Open Subtitles | ويمكنني ان اقول لك سيدتي لم يكن هناك اي شيئ يسبح في تلك البحيرة اكبر من سمك السلمون |
| There"s nothing in that lake bigger than a trout. Just stay put. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تلك البحيرة أكبر من سمك السلمون المرقط اهدأ. |
| Now, we owe it to the community to make sure that lake is clear. | Open Subtitles | نحن مدينون بذلك للمجتمع ليتأكدوا ان تلك البحيرة امنة |
| If you hadn't bought that lake, none of them would've found out about any of this. | Open Subtitles | لو لم تشترِ تلك البحيرة لم يكن أياً منهم سيعرف بذلك الأمر |
| With its palaeoclimatic mystery, that lake is a natural museum that should not be contaminated by imprudent actions. | UN | وتعد هذه البحيرة بمناخها الغامض، مناخ العصور الجيولوجية القديمة، متحفا طبيعيا لا يجوز تلويثه بأعمال غير حكيمة. |
| Man, look at that lake. | Open Subtitles | الرجل، يَنْظرُ إلى تلك البحيرةِ. |
| I don't wanna stop until we're naked in that lake. | Open Subtitles | أنا لا أرغبُ بالتوقف حتى نصبِح عراة في تلكَ البحيرة |
| Your son said he saw something in that lake. | Open Subtitles | لقد قال ابنك بأنّه شاهد شيئا بتلك البحيرة |
| They say that the water from the well is fed by an underground lake, and that lake has magical properties. | Open Subtitles | يُقال أنّ مياه البئر، مصدرها بحيرةٌ جوفيّة، و لتلك البحيرة خصائصُ سحريّة. |
| Whatever's in that lake is for Avlynn to find out. | Open Subtitles | مهما يكون فى هذه البحيره فهو ل افيلين لتجده |