| - Así que dejó que dejara de tomarla. - ¿Hace cuánto fue eso? | Open Subtitles | و لذلك جعلتها تتوقف عن أخذه منذ متى كان ذلك ؟ |
| Si simplemente supiésemos hace cuánto fue forjado aquel hierro, conoceríamos la edad del sistema solar. | Open Subtitles | إن علمنا منذ متى تمت صياغة هذا الحديد سوف نعلم عمر المجموعة الشمسية |
| ¿Hace cuánto tiene esa tos, Sr. Humbert? Estoy bien, gracias. | Open Subtitles | منذ متى و أنت لديك هذا السعال يا سيد همبرت ؟ |
| ¿Hace cuánto que trabajas para la compañía de gas y luz? | Open Subtitles | كم مضى على عملك في شركة ويسترن للغاز و الكهرباء؟ |
| ¿Desde hace cuánto? | Open Subtitles | منذ متى أنتابك هذا الشعور؟ . منذ وقت طويل |
| ¿Hace cuánto que no vuela? 25 años. | Open Subtitles | منذ متى كانت آخر مرة قمت بها بالطيران يا سيدي؟ |
| ¿Hace cuánto está el caso en la lista del FBI? | Open Subtitles | منذ متى وهي موضوعة في قائمة الطلبات بالمكتب |
| ¿Hace cuánto hace esto, Dr. Van Nostrand? | Open Subtitles | منذ متى تزاول المهنة يا طبيب فان نوستراند؟ |
| ¿Hace cuánto tiempo que somos amigos? - Los siete años del secundario. - Sí, por lo menos. | Open Subtitles | منذ متى نحن أصدقاء كل السنوات السبعة في المدرسة |
| - Sarah... apaga tu celular y dime exactamente hace cuánto trabajas aquí. | Open Subtitles | -سارة اغلقي الموبايل، واخبريني تحديدا منذ متى وانت تعملين هنا؟ |
| ¿Hace cuánto que sabías que estaba aquí? | Open Subtitles | منذ متى عَرفتَى بأنّي كُنْتُ هناك؟ |
| ¿Hace cuánto que conoce a Juan Trippe, senador? | Open Subtitles | ـ أن تقدم أسئلتك مكتوبة ـ منذ متى تعرف السيد تريب ؟ |
| Nate, ¿hace cuánto que se encendió la luz de advertencia? | Open Subtitles | نيت، منذ متى عنده ذلك الضوء التحذيري على؟ |
| - Sí. ¿Hace cuánto que vivimos en esta calle? | Open Subtitles | منذ متى و نحن نعيش في هذا الشارع دون أن نقيم تجمعاً كبيراً |
| ¿Hace cuánto están deshabitadas las unidades? | Open Subtitles | منذ متى و كان أحدهم يقطن في تلك الوحدات؟ |
| Me pregunto hace cuánto que Marco no toma un poco de sol, ¿sabes? | Open Subtitles | لا أعلم منذ متى لم ير ماركو الشمس أظن يجب جلبه هنا , ما رأيك ؟ |
| ¿Hace cuánto que recorren esta parte del condado? | Open Subtitles | كم مضى لك موجودة في هذا الجزء من البلاد؟ |
| ¿Hace cuánto que eres mayor de edad? ¿Seis, siete meses? | Open Subtitles | منذ متي و أنتي عندك رخصه , سته شهور , سبعه ؟ |
| Dra. Santiago, ¿hace cuánto que trata a las hermanas Dante? | Open Subtitles | الدّكتور سانتياغو، مُنْذُ مَتَى هَلْ أنت ما زِلتَ تُعالجُ أخواتَ دانتي؟ |
| ¿Hace cuánto nos conocemos? | Open Subtitles | مُنذ متى ونحنُ نعرف أحدنا الأخر؟ سأحرّر لك شيكاً |
| ¿Qué pasa, hace cuánto tiempo nos conocemos? | Open Subtitles | منذُ متى نعرِف بعضَنا يا تيم؟ |
| ¿Hace cuánto que tienes ese collar de diente de perro? Desde los 10. | Open Subtitles | كم مر من الوقت و أنت لديك قلادة سنّ الكلب ؟ منذ أن كنت بالعاشرة من عمري |
| ¿Hace cuánto que no jugáis de verdad con unos críos? | Open Subtitles | متى آخر مرة داعبتم فيها الأطفال يا رفاق؟ |
| Debería haber, en algún lado, una pista de hace cuánto que se estrellaron. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تكُونَ هناك إشارةً بالتقريب على مُنذُ مَتَى هم تَحطّموا |
| ¿Hace cuánto duermen juntos ustedes dos? | Open Subtitles | إذن، كمْ مضى عليكما وأنتما تقيمان علاقة حميميّة؟ |
| Y tú, ¿hace cuánto conoces a estos payasos? | Open Subtitles | وأنت ، كم من الوقت وأنت تعرف هؤلاء المهرجين ؟ |
| ¿Os conocéis desde hace cuánto? ¿Nueve semanas como mucho? | Open Subtitles | أنتم تعرفون بعضكم منذ كم تسعة أسابيع على أكبر تقدير؟ |
| ¿Hace cuánto tiempo que la estás viendo? | Open Subtitles | منذو متى وأنت تراها ؟ |
| - ¿Hace cuánto no ves una chica desnuda? | Open Subtitles | متي كانت المرة الأخيرة التي رأيت فيها فتاة عارية؟ |