| Haces unos sándwiches estupendos. ¿No quiere volver a la cocina a comer otro? | Open Subtitles | أنتِ تصنعين بيض وبصل رائع ألا تريد العودة إلى المطبخ لتناول المزيد ؟ |
| ¿No quiere quitarse los zapatos antes de ir a nadar? | Open Subtitles | مهلاً، ألا تريد نزع أحذيتك قبل أن تذهب للسباحة ؟ |
| ¿No quiere verlas estudiar y vivir sus vidas... con dignidad, independencia y autosuficiencia? | Open Subtitles | ألا تريد رؤيتهن يتعلمن ويعشن حياة مليئة باحترام الذات والاستقلال والاعتماد على النفس؟ |
| usted no quiere hacer estas cosas pasan a través de su piel. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تلقي خارجاً بتلك الأشياء عبر بَشرتِك. |
| ¿No quiere escuchar lo que tenemos para ofrecerle? | Open Subtitles | الا تريد الاستماع الى ما يمكننا تقديمة ؟ |
| ¿No quiere hablar de su hijo? | Open Subtitles | ألا يريد التحدث عن ابنه؟ |
| ¿No quiere saber acerca de los otros tres casos? | Open Subtitles | ألا تريد معرفة شيء عن الحالات الثلاث الأخرى؟ |
| ¿No quiere avisarle al Servicio Secreto considerando que Suvarov va camino al aeropuerto? | Open Subtitles | ألا تريد تحذير جهاز الحراسة الخاصة بما أن الرئيس الروسي في طريقه إلى المطار الان؟ |
| �No quiere la cobertura de prensa? �Se ha vuelto loco? | Open Subtitles | ألا تريد التغطية الإعلامية هل فقدت عقلك ؟ |
| Usted querrá morirse no quiere saber qué estoy haciendo? | Open Subtitles | لكنكِ لا زلتِ ستموتين ألا تريد معرفة ما كنت أفعله ؟ بالسفر حول العالم ؟ |
| ¿No quiere renacer, agente especial Bodner? | Open Subtitles | ألا تريد أن تولد من جديد أيها العميل الخاص بودنر؟ |
| ¿No quiere que limpiemos? | Open Subtitles | ألا تريد منا التنظيف أو شئ ما, أو مساعدتك؟ |
| Maldición, profesor. ¿No quiere ver a su propia mamá? | Open Subtitles | تباً ألا تريد أن تقابك والدتك أيها الأستاذ ؟ |
| Dice que no quiere vivir como yo, y que quiere vivir su propia vida. | Open Subtitles | تقول إنها لا تريد أن تعيش مثلي و تريد أن تعيش حياتها |
| No quiere admitir qué tan grande fue el riesgo que en verdad tomó con las vidas de estos hombres. | Open Subtitles | و مسؤليتك عمّا حدث أنت لا تريد أن تعترف بكمّ المخاطرة. التى قدمت عليها مُغامراً بحياةأولائكالرجال. |
| ¿No quiere atrapar a quienquiera que le halla hecho esto a Ud. y a su hija? | Open Subtitles | الا تريد منا القبض على من فعل هذا بك وبابنتك |
| ¿El pequeño Granger no quiere salir a jugar? | Open Subtitles | ألا يريد جرينجر الصغير الخروج واللعب؟ |
| La Primera Dama no quiere creer que el hombre que la ha protegido 8 meses quiere matar a su esposo. | Open Subtitles | من الطبيعى ألا ترغب السيدة الأولى فى تصديق أن الرجل الذى يقوم بحمايتها خلال الشهور الثمانية الأخيرة يحاول اغتيال زوجها |
| ¿No quiere al menos... - ...oír mi oferta? | Open Subtitles | ألا تود على الأقل ان تسمع ما أعرضه عليك؟ |
| Pero son las 11:00. ¿No quiere ir para su casa? | Open Subtitles | لكنها الساعه الحادية عشر الا تريدين الذهاب للمنزل؟ |
| ¿Alguacil no quiere hacer un cacheo? | Open Subtitles | أيّتها المارشال، ألا ترغبين بالمغازلة؟ |
| Pero ¿no quiere que lo único que le queda vaya a la universidad? | Open Subtitles | لكن ألا تريدين لما تبقى لك أن يحصل على التعليم الجامعي؟ |
| Volviendo a lo que estaba diciendo sobre la sugerencia del representante de Granada, le presento mis disculpas pero la Comisión no quiere examinarlo. | UN | عود على ما قلته آنفا عن مقترح ممثل غرينادا، فإنني أعتذر له، ولكن الهيئة لا ترغب في مناقشة هذا المقترح. |
| ¿No quiere que descubra quién mató a su amigo? | Open Subtitles | ألا تريدني أن أعرف من قتل صديقك؟ |
| Srta. Marina, ¿no quiere un poco de champán? | Open Subtitles | أوه ، أنسة مارينا ألا تريدي بعضاً من الشمبانيا؟ |
| Es decir, ¿no quiere ser el primero en saber quién lo hizo? | Open Subtitles | أقصد، ألا تُريد أن تكون أوّل من يعرف من فعل ذلك؟ |
| Y ella no quiere hablar conmigo nunca mas. ¿Bien? No hablaremos acerca de esto mañana. | Open Subtitles | والآن هي لا تريد حتى أن تكلمني لن نتحدث عن هذا الأمر غدًا |
| ¿No quiere saber la verdad? | Open Subtitles | الآن، ألا تودين معرفة الحقيقة ؟ لأنني أعرف أنكِ تريدينها |