ويكيبيديا

    "el cuello" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رقبته
        
    • الرقبة
        
    • رقبتك
        
    • رقبتي
        
    • عنقك
        
    • رقبتها
        
    • العنق
        
    • عنقها
        
    • رقبة
        
    • عنقه
        
    • رقبتكِ
        
    • الياقة
        
    • الرقبه
        
    • حنجرتك
        
    • رقبتى
        
    Los soldados devolvieron el fuego produciendo al hombre heridas de leves a moderadas en la pierna y el cuello. UN ورد الجنود على النيران بالمثل، مما أدى إلى إصابة الرجل إصابات متوسطة في ساقه وفي رقبته.
    En la actualidad se encuentra paralizada desde el cuello para abajo y solo ha recuperado parcialmente la movilidad de las manos. UN وهي تعاني حالياً من شلل يمتد من الرقبة إلى الأسفل، واستعادت جزءاً فقط من القدرة على تحريك يديها.
    Eso que tienes en el cuello te comprará un lugar por hoy. Open Subtitles ذلك الشيء الصغير حول رقبتك سيؤمن لم المكان لهذا اليوم
    ¿Que me encerraste en el ático, que casi me rompes el cuello? Open Subtitles بأنّك حبستنى في الغرفة العلوية، و بأنّك كسرت رقبتي تقريبا؟
    Disculpe, señor, pero ¿qué tal si se rompiera el cuello en la costa... o perdiera una pierna en un accidente automovilístico? Open Subtitles حسنا ، سيدى ، ماذا لو دق عنقك على شاطئ ، أو فقدت رجلك فى حادث سيارة ؟
    ¿Estas pidiéndonos que creamos que una criatura simplemente voló a través de esa ventana mordido a Lucy en el cuello, y bebió de su sangre? Open Subtitles هل تطلب منا ان نصدق ان مخلوقاً ما فقط طار من خلال تلك النافذة وعض لوسي فى رقبتها وامتص كل دمائها
    -La falta de sangre en la cabeza y el color de la caja toraxica y el cuello dicen lo contrario... Open Subtitles عدم وجود دم من الرأس ، والتدرج اللوني من القفص الصدري إلى العنق يوضح لنا خلاف ذلك
    Nauf tenía 4 años de edad cuando fue atropellada por un auto al cruzar la calle y quedó paralizada desde el cuello. UN كانت نوف في الرابعة من عمرها عندما صدمتها سيارة وهي تعبر الطريق وقد أصيبت بالشلل من عنقها إلى أسفل.
    No lo pensaría más que para retorcerle el cuello a un gato. Open Subtitles أفضل ألا أطلعك على معلومات بدلاَ من تدليل رقبة قطة
    El recluso que fue apuñalado en el cuello está en condiciones críticas. Open Subtitles ذلك النزيل الذي تم طعنه في رقبته في حالة حرجة
    Quizás el chico choque en su auto. Se rompa el cuello. ¿Quién sabe? Open Subtitles ربما يتعرض الولد لحادث سيارة و تنكسر رقبته, من عساه يعلم؟
    Si te pone una mano encima, le retuerzo el cuello, te lo juro que sí. Open Subtitles إذا وضع يده عليكِ فسوف أنتزع رقبته اللعينه ، لذا ساعدينى و سأفعل
    La acuchillaron en el cuello y luego la tiraron por la borda. Open Subtitles لقد طعنت في الرقبة بسكين صغير ثم رميت خارج السفينة
    Hallé láminas de óxido en el cuello; eran de hierro forjado a mano. Open Subtitles لقد وجدت بقايا صدأ على الرقبة يبدو أنها من يد حديدية
    Llevaba casco, no ha perdido la consciencia, múltiples contusiones en el cuello y la columna. Open Subtitles كانت ترتدي خوذة، وبدون الحمايات الآخرى كدمات عديدة على طول الرقبة والعمود الفقاري
    Si me haces gritar te partiré el cuello como a un palillo. Open Subtitles الآن، تجعلني أرفع صوتي و سأحطم رقبتك كقطعة من الخبز
    Ryan, si no sales en 3 segundos te voy a romper el cuello. Open Subtitles رايان، إذا لم تخرج من هنا في 3 ثواني سأكسر رقبتك.
    Sólo digamos que estaré hasta el cuello con mi labor de jurado. Ese fue el peor chiste del mundo. Open Subtitles لنقل أنني سوف أنشغل إلى رقبتي في المحكمة اليوم لقد كانت هذه أسوأ نكتة على الاطلاق
    Puedo sentir el aliento del Garuda en el cuello, pero todavía no estamos listos para enfrentarnos a él. Open Subtitles استطيع ان اشعر بنفس الجارودا على رقبتي لكننا لسنا قادرين على ان ننال منه بعد
    Rómpete el cuello, haz el turno nocturno pero ni pienses que iré a rescatarte. Open Subtitles اذهبي , اكسري عنقك قومي بالمناوبة الليلية و لكن لا تظني لوهلة
    Evitan ser vistos, y te disparan un dardo envenenado o te rebanan el cuello. Open Subtitles فإما أن تطلق النار على حشرة سامة أو أن تقطع عنقك بإبرتها
    Apenas tenía seis meses, se cayó de la cuna y se rompió el cuello. Open Subtitles كانَت في عُمر ستة أشهر تقريباً، سقطَت من سريرها و كسرت رقبتها
    Quiero decir, aparte de su aversión hereditaria de prendas para el cuello, parece bastante guay. Open Subtitles أعني، بغض النظر عن كرهها الموروث لأرتداء ربطات العنق ، فإنها تبدو لطيفة.
    Creo que estaba conduciendo con una mano y comprimiendo el cuello con la otra. Open Subtitles أظن أنه كان يقود السيارة بيدٍ واحدة و يضغط على عنقها بالأخرى
    que partieron el cuello de mi hijo como si fuera una ramita? Open Subtitles التي قامت بلف الحبل حول رقبة أبني وقمت بعضه ؟
    Le arrojaron al furgón donde volvieron a golpearle en la espalda y cuando levantó la cabeza un guardia le pisó el cuello. UN وبعد أن ألقي به داخل الشاحنة ضرب من جديد على ظهره، وعندما رفع رأسه داس أحد الحراس على عنقه.
    ¿Lo dices para una persona cuyos masajes en el cuello se sienten como un águila intentando llevarte a su nido? Open Subtitles أتقصدين بالنسبة لشخص عندما عندما يقوم بتدليك رقبتكِ فإنك تشعرين وكأن نسراً يحاول أن يحملكِ إلى عشه؟
    Bien. ¿Crees que el cuello debería ir para arriba o para abajo? Open Subtitles هل تعتقدين أن الياقة يجب أن تكون لأعلى أم لأسفل؟
    Vale, Wayne, tienes una fractura ipsilateral de la clavícula y el cuello escapular... también conocida como hombro flotante. Open Subtitles حسنا,واين,لديك كسر مضاعف فى الترقوه و عظام الرقبه او بتسميه اخرى تسمى عظم لوح الكتف
    Cállate antes de que te corte el cuello y vea salir el polvo. Open Subtitles لماذا لا تسكت قبل أن أقتلع حنجرتك وأراقب الغبار وهو يخرج
    Durante el incidente estuve preparado para ayudar a Jung Woo... pero me torcí el cuello. Open Subtitles أثناء الحادثة , أنا كنت على وشك مساعدة جيونج وو لكن رقبتى إلتوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد