| Eres un guerrero intrépido, atacando a un hombre con la guardia baja. | Open Subtitles | يا لك من محارب شجاع، تحارب رجلاً وهو بدون سيف |
| Tal vez sea el momento de demostrarle que Eres un avezado discípulo. | Open Subtitles | إنه الوقت الذى شاركته معه يالك من طالب جيد أصبحته |
| Eres un extraño. ¿No te dije que mi nombre no es Ajay? | Open Subtitles | أنت شخص غريب ألم أخبرك بأن أسمي ليس أجاى ؟ |
| Eres un hombre excepcional, James Bond... pero yo soy una mujer superior. | Open Subtitles | أنت رجل تماماً ، سّيد جيمس بوند. لكني إمرأة متفوّقة. |
| Eres un estupido por que No te tomas tu medicamento o algo | Open Subtitles | أنت مجرد أحمق عليك أن تتلقى علاج أو شيء هكذا |
| Eres un tonto. Nunca saldremos de esta isla. | Open Subtitles | أنت مثل طائر الدودو السخيف نحن هنا على هذه الجزيره |
| Aún si eres quien dices ser. Y personalmente, creo que Eres un fraude. | Open Subtitles | حتى لو كنت أنت من تقول، وشخصياً، أعتقد بأنك شخص مزيف |
| Tú Eres un hombre tú eres grande y fuerte ¿esos son tus huesos? | Open Subtitles | انت رجل انت كبير وقوى هل هذة عظامك تبدوا كأنك مسن |
| Eres un maestro de armas, pero reducido a ser un doble de acción. | Open Subtitles | إنّك متمرّس في استخدام الأسلحة، لكنّك حططت من قدرك لتبيت مهرّجًا. |
| Eres un detective, querida, pero ella no le mató. | Open Subtitles | يا لك من محققة يا عزيزتى, ولكنها لم تقتله |
| Eres un amigo cojonudo. Eres un amigo cojonudo, ¿sabías? | Open Subtitles | يا لك من صديق لعين أنت صديق لعين، هل تعرف ذلك؟ |
| Eres un idiota desagradecido. Duerme en el pasillo | Open Subtitles | يا لك من مغفّل ناكر للجميل إذهب ونم في الردهة |
| ¡Eres un perdonavidas! | Open Subtitles | يالك من شيء أنا وأنت نأخذون مكان شخص ما لنستعملوه |
| Eres un verdadero Tarzán, ¿verdad, muchacho? | Open Subtitles | أوه , يالك من طرزان حقيقي أليس كذلك يا بني ؟ |
| Eres un cobarde, pero un genio con las evasivas y las excusas. | Open Subtitles | أنت شخص جبان, ولكن عبقرى فى المراوغة والأعذار. |
| Tú Eres un mentiroso de mierda y todo eI mundo Io sabe. | Open Subtitles | أنت شخص رائع و أنت حثالة الجميع يعرف هذا |
| Eres un buen hombre pero una persona sola no puede hacer todo el trabajo. | Open Subtitles | أنت رجل ممتاز لكن واحد أرمل لا يمكن يقوم بهذا العمل بمفرده |
| Michel, Eres un hombre grande. Ve a tu escritorio y actua como tal. | Open Subtitles | ميشيل أنت رجل ناضج , أذهب إلى منضدتك وتصرف كشخص ناضج |
| Solías ser un gilipollas que podía volar, ahora solo Eres un gilipollas. | Open Subtitles | أنت تستخدم ليكون الأحمق قد الطاير، الآن أنت مجرد الأحمق. |
| No, Eres un promotor idiota, así que ve y coge unos folletos y ponlos en las paredes por ahí, y sal de aquí, tío. | Open Subtitles | لا , أنت مجرد مروّج أحمق خذ بعضاً من الملصقات الاعلانية و قم بإلصاقها في الجدار و اخرج من هنا |
| Por dentro Eres un máquina pero por fuera pareces humano. | Open Subtitles | أنت مثل الآله من الداخل و لكن حيا من الخارج ؟ |
| Eres un Álvares. Y ser uno de nosotros significa que somos superiores. | Open Subtitles | أنت من آل ألفاريز و انتماؤك إلينا يعني أننا الأسمى |
| Bueno, pensé que podía encontrar un hombre aquí. ¿Eres un hombre, Funke? | Open Subtitles | اعتقدت اني قد اجد رجلا هنا هل انت رجل فانكي؟ |
| Eres un joven valiente. Si te sientes fuerte, la partida es tuya. | Open Subtitles | إنّك شابٌّ شجاع، إنْ كنتَ تشعر بأنّك جاهز، فالصيد لك |
| ¿Eres un atributo ascendente? ¿Eres alguien que hace que la sangre fluya? | TED | هل لديك سمة التسجيل؟ هل أنت شيء يثير الحماس ؟ |
| Eres un blanco desesperado de clase media... y harás lo que sea para salirte con la tuya. | Open Subtitles | أنت أحد البائسين البيض من الطبقة المتوسطة الذي لا يهم من يدوس عليه ليصل إلى ما يريد |
| Eres un ser humano con necesidades insatisfechas. | TED | بل أنت إنسان لم تُلبَّى احتياجاته. |
| Eres un adicto al trabajo en una etapa tan avanzada que tus habilidades de intimidad son casi nulas. | Open Subtitles | أنت مدمن عمل وفى مثل هذه الحالة المتقدمة.. ..كل علاقاتك العاطفية تذبل وتتحول إلى لا شىء0 |
| Si Eres un mamífero, el momento más peligroso en la vida son las primeras horas después de nacer. | TED | إذا كنت من الثدييات، الوقت الأكثر خطورة في حياتك هي الساعات القليلة الأولى بعد الولادة. |
| de una manera... olvidalo un momento Eres un gran tío,Max. Tú también. | Open Subtitles | حصلت بيننا لحظه غريبه انت شخص رائع ماكس انت ايضا |