| Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| B. Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | باء - صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لتوطيد السلام من خلال التدابير العملية لنزع السلاح |
| j) Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme; | UN | " )ي( توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ |
| G. Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| Fondo Fiduciario para la consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | الصندوق الاستئماني لتوطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| Fondo Fiduciario para la consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | الصندوق الاستئماني لتوطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| 52/38 G Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | ٥٢/٣٨ زاي توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ |
| 52/38 G Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | ٥٢/٣٨ زاي توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ |
| 52/38 G Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | ٥٢/٣٨ زاي توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| 53/77 M " Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme " | UN | ٣٥/٧٧ ميم " توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح " |
| 53/77 M Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | 53/77 ميم توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
| 201. El Departamento de Gestión y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz han establecido una relación de colaboración con vistas a aumentar el apoyo que prestan a las misiones de mantenimiento de la paz mediante la aplicación de nuevas disposiciones relativas a las compras sobre el terreno. | UN | 201 - تعمل إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام في إطار شراكة تستهدف زيادة الدعم المقدم لبعثات حفظ السلام من خلال تنفيذ الترتيبات الجديدة للشراء الميداني. |
| Reunión del Grupo de Estados interesados, convocado en la Resolución 52/38 G (Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme) | UN | اجتماع مجموعة البلدان المهتمة عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) |
| Reunión del Grupo de Estados interesados, convocado en la Resolución 52/38 G (Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme) | UN | اجتماع مجموعة البلدان المهتمة عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) |
| y alentando al Gobierno de Sierra Leona a que siga colaborando estrechamente con la Comisión de Consolidación de la paz mediante la aplicación de las recomendaciones del primer examen bianual del Marco, | UN | )، وإذ يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تعاونها الوثيق مع لجنة بناء السلام عن طريق تنفيذ التوصيات المنبثقة من الاستعراض نصف السنوي الأول للإطار()، |
| No obstante, a la delegación de mi país le preocupa que se dé prioridad a las elecciones y no a procurar la paz mediante la aplicación de los acuerdos de Oslo. | UN | إلا أن وفدي يشعر بالقلق من أن يستأثر توقيت تلك الانتخابات بالأولوية على السعي لتحقيق السلام بتنفيذ اتفاقات أوسلو. |