ويكيبيديا

    "leer las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قراءة
        
    • بقراءة
        
    • أن تقرأ
        
    • لقراءة
        
    En realidad, recurrí a algo más exótico. Lo llamo "leer las instrucciones". Open Subtitles في الواقع، لجأتُ إلى شيء أكثر إثارةً أدعوه قراءة التعليمات
    Tú quieres que haga mi sucio monólogo en lugar de leer las tarjetas. Open Subtitles تريدنني أن أؤدي عرضي الهزلي القذر بدلا من قراءة بطاقات التلقين
    De ahora en adelante, antes de firmar cosas... debo recordar leer las letras pequeñas. Open Subtitles من الآن وصاعداً قبل التوقيع للأمور علي أن أتذكر قراءة الشروط والأحكام
    Si saben cómo leer las cápas, es como leer un libro, y pueden aprender la historia de lo que ocurrió en el pasado en ese lugar. TED و لذلك إن استطعت قراءة هذه الطبقات سيكون الأمر أشبه بقراءة كتاب يخبرك عما حدث في الماضي في هذا المكان
    Deberías leer las actas de esa reunión. Open Subtitles يجب أن تقرأ تقرير ذلك الاجتماع
    Ahora bien, esta forma... de media luna del lado izquierdo de Venus... aparecerá esta noche, demostrando que puedo leer las estrellas correctamente. Open Subtitles الآن، هذا الشكل، الجانب الأيسر من هلال كوكب الزهرة سيظهر الليلة، مما يثبت بأنني أستطيع قراءة النجوم بشكل صحيح
    Tampoco queda claro si es preciso o no leer las disposiciones esenciales del artículo conjuntamente con su título. UN وليس من الواضح تماما ما اذا كان ينبغي قراءة اﻷحكام اﻷساسية لهذه المادة بالاقتران بعنوانها أم لا.
    Tras leer las respuestas que se proporcionan en el informe del Secretario General, resulta evidente que la oposición al uso de medidas obligatorias es generalizada. UN ويتضح من قراءة الردود الواردة في تقرير الأمين العام أن المعارضة لاستخدام التدابير القسرية واسعة الانتشار.
    El abogado del autor pidió que se suspendiera la vista para poder leer las 2.000 páginas de documentos acusatorios y preparar la defensa. UN وقد طلب محامي صاحب الشكوى تأجيل المحاكمة لكي يتمكن من قراءة لائحة الاتهام التي تعد 000 2 صفحة ثم إعداد دفاعه.
    11. La mayoría de los agricultores de Burkina Faso son analfabetos y no pueden leer las instrucciones impresas en las etiquetas. UN إن معظم المزارعين في بوركينا فاسو من الأميين ولا يستطيعون قراءة التعليمات المكتوبة على بطاقات العبوة.
    11. La mayoría de los agricultores de Burkina Faso son analfabetos y no pueden leer las instrucciones de las etiquetas. UN 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف.
    Con arreglo al artículo 166, los abogados defensores podrán leer las imputaciones, tomar notas de los expedientes y copiar documentos. UN ووفقاً للمادة 166، يجوز لمحامي الدفاع قراءة لوائح الاتهام وتسجيل ملاحظات واستنساخ وثائق من ملفات القضايا.
    11. La mayoría de los agricultores de Burkina Faso son analfabetos y no pueden leer las instrucciones de las etiquetas. UN 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف.
    11. La mayoría de los agricultores de Burkina Faso son analfabetos y no pueden leer las instrucciones de las etiquetas. UN 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف.
    Así que su habilidad para leer las imágenes no es solo increíble, es lo que hace que mi arte sea posible. TED وهكذا، مهاراتكم في قراءة الصور ليست رائعة فقط، بل إنها ما تجعل فني ممكنًا.
    Y entonces, aprendieron cómo leer las letras del código. TED وبعدها، تعلموا كيفية قراءة الأحرف في الشيفرة.
    Escriba en letra grande ya que sus ojos están cansados y sólo puede leer las letras grandes. Open Subtitles اكتب بأحرف كبيرة من أجلها عينيها متعبتين ولا تستطيع قراءة خط اليد الصغير
    Bueno, oye, tienes que empezar a leer las cosas que te dejo, Will. Open Subtitles -حسنا,أتعرف ؟ يجب أن تبدأ بقراءة الاشياء الذى اعطيها لك ياويل
    Esto que podemos hacer, empieza sólo con leer las mentes. Open Subtitles , ما يمكننا فعله يبدأ فقط بقراءة الأفكار
    Debían haber pedido permiso para leer las memorias de alguien. Open Subtitles كان من المفترض ان تستاذن قبل أن تقرأ مذكرات شخص ما
    Un gobernador ha declarado públicamente que se niega a leer las investigaciones. TED وصرح أحد الحكام علنًا رفضه لقراءة البحث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد