| Sí, ya sé, estoy llegando tarde. Bueno, empecemos. | Open Subtitles | نعم ، أعلم أنني متأخر حسناً ، دعونا نبدأ فقط |
| Oye, lamento molestarte, pero me quedé afuera del apartamento y necesito recoger mi equipo de chef, porque ya estoy llegando tarde. | Open Subtitles | آسف أنني أزعجكِ ، ولكنني أغلقت الشقة وعلقت خارجها ويجب أن أخذ معطفي للطبخ وأنا بالفعل متأخر |
| Les diré esto, si Brighton Billy que su atormentada alma descanse en paz hubiera descubierto a alguien llegando tarde le hubiera sacado los párpados los hubiera metido en un saco con una serpiente, un gallo y un perro y los hubiera ahogado en el mar. | Open Subtitles | سوف أقول لكم هذا ليتعذب موتا كل شخص متأخر هكذا يحدث |
| Llevas casi una semana llegando tarde a casa. | Open Subtitles | أصبحتِ تأتين للبيت متأخرة منذ حوالي أسبوع |
| Tomaré el autobús hoy... y estoy llegando tarde así que debo irme. | Open Subtitles | و سوف أركب الحافلة اليوم للذهاب للمدرسة لأنني متأخرة ، لذا يجب علي الذهاب |
| Estabamos a punto de sentarnos a cenar, dicho sea de paso, estas llegando tarde. | Open Subtitles | بالطبع نحن على وشك الجلوس للعشاءِ إلى متى ستتأخر . بالمناسبة |
| Hombre harapiento, te recuerdo, ¡y estás llegando tarde a mi boda! | Open Subtitles | أيها الرجل الأشعث أن أتذكرك أنت متأخر لحضور حفل زفافي |
| Si me disculpas, estoy llegando tarde así que déjame decirte esto. | Open Subtitles | إذا سمحتِ لي ، فأنا متأخر لذا دعيني أخبرك بذلك |
| Ya estoy llegando tarde. Me están esperando en la oficina de campaña. | Open Subtitles | أنا متأخر بالفعل ، إنهم ينتظروني في مكتب الحملة |
| Me encantaría tener tiempo de comerme toda la pila pero estoy llegando tarde, querida. | Open Subtitles | يا ليتني كان لدي الوقت لأكلها كلها لكنني متأخر يا عزيزتي. |
| Iría contigo, pero ya estoy llegando tarde al trabajo. | Open Subtitles | كنت أود الذهاب معك ولكنني متأخر عن العمل |
| Él ha estado distante últimamente. Siempre llegando tarde al trabajo, nunca tiene tiempo para mis llamadas. | Open Subtitles | أصبح بمعزل مؤخراً,دائماً يظل إلى ميعاد متأخر فى العمل,ليس لديه وقتاً أبداً لمكالماتى |
| Oye, chica, estoy llegando tarde. | Open Subtitles | مهلا، كوز، أنا على التوالي في وقت متأخر. |
| Yo tengo una vida, Angélica. Y estoy llegando tarde a ella. | Open Subtitles | أنا لدى حياة، أنجيليكا وأنا متأخر عليها |
| Estas llegando tarde a clase. | Open Subtitles | مالذي يحصل معكِ ؟ تحضرين متأخرة للمحاضرة |
| Tengo una cirugía en media hora, y ya estoy llegando tarde. | Open Subtitles | لديّ عملية جراحية بعد نصف ساعة، وأنا متأخرة |
| ¡Porque me trata como a una putona llegando tarde a mi clase y toda mierda! | Open Subtitles | لأنك تعامليني مثل عاهرة دائماً تأتين الى صفي متأخرة |
| Bueno, la llamé porque estaba llegando tarde a la cena por media hora, y ella siempre fue muy puntual cuando se debía a temas familiares. | Open Subtitles | حسنا ، اتصلت بسبب انه كانت متأخرة عن العشاء لنصف ساعة وهي كانت دائما دقيقة في المواعيد، |
| Esas entrevistas con Ennis, estas noches llegando tarde, es trabajo importante, | Open Subtitles | هذه المقابلات مع آينيس قدومي متأخرة هذه الليلة هذا العمل في غاية الأهمية |
| Y expresas esa amargura llegando tarde. | Open Subtitles | و أنك أبديت هذا الغضب بقدومك متأخرة |
| - Solo está llegando tarde. | Open Subtitles | _ أنها فقط ستتأخر _ |