ويكيبيديا

    "mujeres de negocios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لسيدات الأعمال
        
    • سيدات الأعمال
        
    • نساء الأعمال
        
    • سيدات أعمال
        
    • المرأة في الأعمال التجارية
        
    Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales (BPW International) UN الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة
    De carácter consultivo general: Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito y Rotary International UN المنظمات ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، منظمة الروتاري الدولية
    Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales UN الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة
    Las Mujeres de Negocios se encuentran fundamentalmente en empresas de propiedad de la familia o desarrollando actividades por cuenta propia. UN وتوجد سيدات الأعمال في المقام الأول في الشركات المملوكة للأسر، أو أنهن يعملن لحسابهن الخاص.
    También se señalaron el dinamismo de la sociedad civil y el papel activo que desempeñaba la Asociación de Mujeres de Negocios y Jefes de Empresa. UN كما لوحظ وجود مجتمع مدني حيوي ووجود دور نشط تقوم به جمعية نساء الأعمال ويقوم به مديرو المشاريع والمؤسسات.
    La organización reúne a Mujeres de Negocios y altas directivas de empresas. UN تضم المنظمة سيدات أعمال ومديرات رفيعات المستوى في مجال تنظيم المشاريع.
    Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales (BPW International) UN الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة
    Se divulgan casos exitosos por medio de la Federación Interamericana Empresarial o la Comunidad electrónica de Mujeres de Negocios. UN ويتولى اتحاد البلدان الأمريكية لتنظيم المشاريع أو الرابطة الإلكترونية لسيدات الأعمال نشر الحالات الناجحة.
    Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales UN الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة
    La asociación de Mujeres de Negocios de las Islas Salomón cuenta con una próspera cooperativa de ahorros y préstamos con 98 miembros. UN وتشرف جمعية جزر سليمان لسيدات الأعمال على تسيير اتحاد ائتماني ناجح يضم 98 عضواً.
    La Asociación de Mujeres de Negocios de las Islas Salomón tiene una próspera cooperativa de ahorros y préstamos que cuenta con 98 miembros. UN وتشرف جمعية جزر سليمان لسيدات الأعمال على تسيير اتحاد ائتماني ناجح يضم 98 عضواً.
    Estas son las invisibles Mujeres de Negocios que comercian en las fronteras al borde del camino, y son invisibles a los que recogen los datos. TED وهذه هي التجارة غير المرئية لسيدات الأعمال عبر الحدود، وكلهن على جانب الطريق وبالتالي فإنهم غير مرئيين لجمع البيانات.
    La Asociación Nacional de Mujeres de Negocios y la Asociación Menonita de Desarrollo Económico del Canadá iniciaron un proyecto de desarrollo del sector agropecuario del norte de Tayikistán. UN وقد بدأت الرابطة الوطنية لسيدات الأعمال في طاجيكستان ورابطة المينونيين البروتستانت الكندية للتنمية الاقتصادية في تنفيذ مشروع يهدف إلى تطوير القطاع الزراعي في المنطقة الشمالية من طاجيكستان.
    Declaración presentada por la Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales y el Consejo Internacional de Mujeres, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدّم من الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة والمجلس الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Las Mujeres de Negocios estan en verde. Mujeres en el mundo academico en azul. Open Subtitles سيدات الأعمال بالأخضر , النساء اللواتي في اللواتي يعملن في الوسط الأكاديمي بالأزرق
    Las Mujeres de Negocios están en verde. Mujeres en el ámbito académico están en azul. Open Subtitles سيدات الأعمال بالأخضر ,النساء اللواتي في اللواتي يعملن في الوسط الأكاديمي بالأزرق
    De lunes a viernes, el distrito financiero es un hervidero de hombres y Mujeres de Negocios que se mueven a un ritmo vertiginoso. Open Subtitles من يوم الأثنين حتى الجمعة و المنطقة المالية تكتظ برجال و سيدات الأعمال الذين يتحركوا بوتيرة سريعة
    En 1994 la Asociación de Mujeres de Negocios de Hungría -- como miembro del Banco Mundial de la Mujer -- se fijó el objetivo de resolver los problemas económicos de las microempresas nacionales. UN قامت رابطة نساء الأعمال الهنغارية، بوصفها العضو الهنغاري في المؤسسة المصرفية العالمية النسائية، بتحديد هدف ذاتي يتمثل في حل الشاكل المالية للمشاريع الصغيرة بهنغاريا في عام 1994.
    de las Naciones Unidas sobre el terreno y en la Sede En 2006, la Confederación organizó un foro internacional de Mujeres de Negocios sobre integración y desarrollo socioeconómico, en cooperación con el PNUD, que reunió a más de 400 participantes. UN نظم اتحاد نساء الأعمال في روسيا في عام 2006 بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منتدى عن التكامل والتنمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي حضره أكثر من 400 مشاركا.
    En cuanto a las actividades del sector privado, se observa el surgimiento de una clase de Mujeres de Negocios muy activas en el comercio de importación con los países de la región. UN أما بالنسبة للأنشطة في القطاع الخاص، فتبرز طبقة من نساء الأعمال النشطات للغاية في تجارة الاستيراد مع بلدان المنطقة الإقليمية.
    Indra Nooyi, Ann Moore, Andrea jung. ¿Por que todas estas son Mujeres de Negocios? Open Subtitles اندرا نويي , أن مور , اندريا جنغ كل هؤلاء النساء سيدات أعمال ؟
    Los procesos electorales han sido testigos del impulso de la participación femenina en los consejos de dirección de las cámaras de comercio e industria: por vez primera en su historia, cuatro Mujeres de Negocios entraron a formar parte de la lista de aspirantes. UN وشهدت الانتخابات تفعيل مشاركة العنصر النسائي في مجلس إدارة الغرفة، حيث ضمت قائمة المرشحين 4 سيدات أعمال لأول مرة في تاريخها.
    Mujeres de Negocios UN المرأة في الأعمال التجارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد