| El nombre del candidato figurará en las papeletas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وسيظهر اسم المرشح في ورقات الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب. |
| El nombre del candidato figurará en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وسيظهر اسم المرشح على بطاقات الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب. |
| Quisiera agregar que el nombre correcto ya figura en las cédulas de votación y el nombre del candidato que se ha retirado se ha suprimido de las cédulas. | UN | وأود أن أضيف أن الاسم الصحيح مدون في بطاقة الاقتراع بالفعل، وأن اسم المرشح الذي تم سحبه قد رفع من البطاقة. |
| 16. Cuando un candidato logre la mayoría requerida en uno de los órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato. | UN | ١٦ - وحينما يحصل مرشح على اﻷغلبية المطلوبة في إحدى الهيئتين، يقوم رئيس تلك الهيئة بإخطار رئيس الهيئة اﻷخرى باسم ذلك المرشح. |
| El nombre del candidato que se retiró ha sido suprimido de la cédula de votación. | UN | وقد حذف اسم المرشح الذي انسحب من بطاقة الاقتراع. |
| El nombre del candidato figurará en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وسيظهر اسم المرشح على بطاقات الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب. |
| El nombre del candidato figurará en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وسيظهر اسم المرشح على بطاقات الاقتراع التي توزع أثناء الانتخاب. |
| Al 13 de junio de 2003, se había presentado el nombre del candidato siguiente para el lugar que quedó vacante a raíz de la renuncia del Sr. Robert Rosenstock: | UN | 1 - قدم، حتى 13 حزيران/ يونيه 2003، اسم المرشح التالي لشغل المقعد الشاغر نتيجة لاستقالة روبن روزنستوك: |
| Se ruega a los representantes que indiquen el candidato por quien desean votar poniendo una cruz a la izquierda del nombre del candidato en la cédula de votación. | UN | ويرجى من الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له. |
| Pido a los representantes que indiquen cuál es el candidato por el que desean votar colocando una cruz a la izquierda del nombre del candidato en la cédula de votación. | UN | هل لي أن أطلب إلى الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له؟ |
| El Presidente anuncia que, tras celebrar consultas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 3 del estatuto de la Dependencia Común de Inspección, propondrá a la Asamblea el nombre del candidato para la Dependencia Común de Inspección. | UN | وأعلن الرئيس أنه سيقترح على الجمعية، بعد إجراء المشاورات عملا بالفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، اسم المرشح المذكور لتعيينه في وحدة التفتيش المشتركة. |
| 8. Con arreglo al artículo 34, párrafo 2, del Pacto, a continuación aparecen el nombre del candidato y el Estado parte que lo ha designado. | UN | 8- وعملاً بالفقرة 2 من المادة 34 من العهد، يرد أدناه اسم المرشح واسم الدولة التي رشحته. |
| El Administrador comunicará al Secretario General el nombre del candidato o los candidatos seleccionados. | UN | ويقوم مدير البرنامج بتقديم اسم المرشح المختار )أسماء المرشحين المختارين( الى اﻷمين العام. |
| nombre del candidato Designado por | UN | اسم المرشح الدولة المرشﱢحة |
| nombre del candidato Propuesto por | UN | اسم المرشح رشحته |
| nombre del candidato Presentado por | UN | اسم المرشح مقدم من |
| 19. Cuando un candidato haya obtenido la mayoría requerida en uno de los órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato. | UN | ١٩ - وعند حصول أحد المرشحين على اﻷغلبية المطلوبة في احدى الهيئات يقوم رئيس تلك الهيئة بإخطار رئيس الهيئة اﻷخرى باسم ذلك المرشح. |
| Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato. | UN | 19 - وحينما يحصل مرشح ما على الأغلبية اللازمة في أحد الجهازين، يقوم رئيس هذا الجهاز بإبلاغ رئيس الجهاز الآخر باسم ذلك المرشح. |
| El nombre del candidato figurará en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وسترد أسماء المرشحين في أوراق الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب. |
| nombre del candidato | UN | الدولة المرشحة له السيدة سوزان آهو أسوما |
| nombre del candidato Propuesto por | UN | اسم المرشﱠح الدولة المرشﱢحة له |
| a) En la parte correspondiente al tema 17 a), el nombre del candidato del Japón debe ser el siguiente: Sr. Fumiaki Toya; | UN | )أ( تحــت البند ١٧ )أ(، ينبغي أن يكـون اسم مرشح اليابان على النحو التالي: السيد فومياكي تويا؛ |