| Un puesto nuevo de técnico de tecnología de la información para prestar apoyo al oficial de Tecnología de la información | UN | موظف فني جديد لتكنولوجيا المعلومات من أجل دعم موظف تكنولوجيا المعلومات |
| Oficial Médico, oficial de Tecnología de la Información, Auxiliar de Sistemas de Información, Enfermero, Operador de Telecomunicaciones, Técnico de Telecomunicaciones | UN | موظف طبي، موظف تكنولوجيا معلومات، مساعد لشؤون نظم المعلومات، ممرض، مشغل اتصالات، فني اتصالات |
| oficial de Tecnología de la Información | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات - دعم الحواسب المكتبية |
| Empleado, Oficial Jurídico, Auxiliar Jurídico, Auxiliar Administrativo, oficial de Tecnología de la Información | UN | كاتب، موظف قانوني، مساعد قانوني، مساعد إداري، موظف لتكنولوجيا المعلومات |
| La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto del Servicio Móvil de un oficial de Tecnología de la información. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول إضافة وظيفة من فئة الخدمة الميدانية تخصص لموظف تكنولوجيا المعلومات. |
| Durante sus reuniones con los representantes del Secretario General, la Comisión reiteró esa preocupación y pidió que se justificara nuevamente la necesidad de establecer el puesto de oficial de Tecnología de la Información. | UN | وكررت اللجنة تلك الشواغل أثناء اجتماعاتها مع ممثلي الأمين العام، وطلبت تبريرا إضافيا للحاجة إلى وظيفة موظف تكنولوجيا المعلومات. |
| 1 oficial de Tecnología de la información, 2 oficiales jurídicos | UN | 1 موظف تكنولوجيا معلومات، 2 موظف قانوني |
| oficial de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
| Oficial Médico, oficial de Tecnología de la Información, Auxiliar de Sistemas de Información, Enfermero, Operador de Telecomunicaciones, Técnico de Telecomunicaciones | UN | طبيب، موظف تكنولوجيا المعلومات، مساعد لشؤون نظم المعلومات، ممرضة، مشغل أجهزة اتصالات سلكية ولا سلكية، فني اتصالات سلكية ولا سلكية |
| Durante sus reuniones con los representantes del Secretario General, la Comisión reiteró esa preocupación y pidió que se justificara nuevamente la necesidad de establecer el puesto de oficial de Tecnología de la Información. | UN | وكررت اللجنة تلك الشواغل أثناء اجتماعاتها مع ممثلي الأمين العام، وطلبت تبريرا إضافيا للحاجة إلى وظيفة موظف تكنولوجيا المعلومات. |
| Teniendo en cuenta el volumen de trabajo y el carácter de las funciones, se ha considerado que es posible encontrar candidatos nacionales con el nivel suficiente de experiencia y conocimientos para asumir las funciones de oficial de Tecnología de la Información. | UN | واستنادا إلى نطاق عبء العمل وطبيعة المهام، فقد تقرر أنه من الممكن تحديد المرشحين الوطنيين الذين يتوافـر لديهم مستوى كافٍ من الخبرة والمعرفة للاضطلاع بمهام موظف تكنولوجيا المعلومات. |
| oficial de Tecnología de la Información | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات |
| oficial de Tecnología de la información | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات |
| oficial de Tecnología de la información | UN | موظف تكنولوجيا الإعلام |
| oficial de Tecnología de la Información | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات |
| oficial de Tecnología de la Información | UN | موظف تكنولوجيا المعلومات |
| oficial de Tecnología de la Información | UN | موظف تكنولوجيا معلومات |
| Supresión de un puesto de oficial de Tecnología de la Información de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفة موظف لتكنولوجيا المعلومات عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
| Las funciones del Oficial Principal de Tecnología de la Información se traspasarán a un oficial de Tecnología de la Información del Servicio Móvil de nivel superior. | UN | وسيتولى موظف لتكنولوجيا المعلومات، من مستوى أعلى في الخدمة الميدانية، الاضطلاع بمهام رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات. |
| Se propone que la nueva Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información esté encabezada por un Jefe (P-4), que recibirá apoyo de un oficial de Tecnología de la información (P-3). | UN | ويُقترح أن يرأس قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الجديد موظفا جديدا برتبة ف-4، ويساعده موظف لتكنولوجيا المعلومات برتبة ف-3. |
| El nuevo puesto del cuadro de servicios generales serviría de apoyo al oficial de Tecnología de la información para el mantenimiento y desarrollo continuo del sistema de tecnología de la información y el establecimiento de las bases de datos sobre minerales y el medio ambiente. | UN | أما الوظيفة اﻹضافية في فئة الخدمات العامة، فستوفر المساعدة لموظف تكنولوجيا المعلومات في تعهد نظام تكنولوجيا المعلومات ومواصلة تطويره، وكذلك في إنشاء قواعد البيانات المتعلقة بالبيئة والمعادن. |
| oficial de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | موظف لشؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |