ويكيبيديا

    "periodista de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صحفي في
        
    • وهو صحفي يعمل مع
        
    • الصحفي التابع
        
    Sr. Juan José Salinas, periodista de la agencia de noticias TELAM (Argentina) UN السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين
    Sr. Juan José Salinas, periodista de la agencia de noticias TELAM (Argentina) UN السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين
    18. Juan Adolfo Fernández Sainz, periodista de la agencia Patria, condenado a 15 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 18- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    19. Juan Adolfo Fernández Sainz, periodista de la agencia Patria, condenado a 15 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 19- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    Halil Matoshi, un periodista de la revista Zeri, y otros 60 hombres habían sido detenidos por la policía el 20 de mayo. UN وقد تم إيقاف حليل ماتوشي، وهو صحفي يعمل مع جريدة زيري و60 رجلاً آخر من قبل الشرطة في 20 أيار/مايو.
    14. Juan Adolfo Fernández Sainz, periodista de la agencia Patria, condenado a 15 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 14- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    13. Juan Adolfo Fernández Sáainz, periodista de la agencia Patria, condenado a 15 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 13- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    13. Juan Adolfo Fernández Sainz, periodista de la agencia Patria, condenado a 15 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 13- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    26. Iván Hernández Carrillo, periodista de la agencia independiente Patria, condenado a 25 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. UN 26- إيبان هيرنانديس كارييو، صحفي في وكالة باتريا المستقلة، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
    23. Miguel Galbán Gutiérrez, periodista de la agencia no oficial Havana Press y coordinador del Proyecto Varela, condenado a 26 años de cárcel con arreglo al artículo 91 del Código Penal y a la Ley Nº 88. UN 23- ميغيل غالبان غوتييريس، صحفي في وكالة هافانا برس غير الرسمية، منسق مشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 26 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات وإلى القانون رقم 88.
    24. Miguel Galván Gutiérrez, periodista de la agencia no oficial Havana Press y coordinador del Proyecto Varela, condenado a 26 años de cárcel con arreglo al artículo 91 del Código Penal y a la Ley Nº 88. UN 24- ميغيل غالبان غوتييريس، صحفي في وكالة هافانا بريس غير الرسمية، منسق مشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 26 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات وإلى القانون رقم 88.
    18. Miguel Galbán Gutiérrez, periodista de la agencia no oficial Havana Press y coordinador del Proyecto Varela, condenado a 26 años de cárcel con arreglo al artículo 91 del Código Penal y a la Ley Nº 88. UN 18- ميغيل غالبان غوتييريس، صحفي في وكالة هافانا بريس غير الرسمية، منسق مشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 26 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات وإلى القانون رقم 88.
    17. Miguel Galván Gutiérrez, periodista de la agencia no oficial Havana Press y coordinador del Proyecto Varela, condenado a 26 años de cárcel con arreglo al artículo 91 del Código Penal y a la Ley Nº 88. UN 17- ميغيل غالبان غوتييريس، صحفي في وكالة هافانا بريس غير الرسمية، منسق مشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 26 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات وإلى القانون رقم 88.
    17. Miguel Galván Gutiérrez, periodista de la agencia no oficial Havana Press y coordinador del proyecto Varela, condenado a 26 años de cárcel con arreglo al artículo 91 del Código Penal y a la Ley Nº 88. UN 17- ميغيل غالبان غوتييريس، صحفي في وكالة هافانا بريس غير الرسمية، منسق مشروع باريلا، حكم عليه بالسجن لمدة 26 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات وإلى القانون رقم 88.
    Le pasaré el informe a cada periodista de la ciudad. Open Subtitles و انا سارسل التقرير لكل صحفي في المدينه
    Abdelkader Hireche (01.02.94). periodista de la Televisión Nacional. UN عبد القادر حراشة )١ شباط/فبراير ٤٩٩١(، صحفي في التلفزة الوطنية.
    periodista de la agencia Algérie Presse Service y el diario El Muyahid encargado del servicio de comunicación ante el Jefe del Gobierno, fue asesinado por bala cerca de su casa en Argel. UN صحفي في وكالة اﻷنباء الجزائرية وفي جرية " المجاهد " ، ومسؤول دائرة الاتصال لدى رئيس الحكومة. اغتيل بالرصاص بالقرب من منزله في مدينة الجزائر.
    e) Víctor Rolando Arroyo, periodista de la Unión de Periodistas y Escritores Cubanos Independientes (UPECI) y activista del Foro por la Reforma en Pinar del Río. UN (ه) فيكتور رولاندو أرويو، صحفي في اتحاد الصحفيين والكتاب المستقلّين في كوبا، وهو ناشط في محفل الإصلاح في بينار دل ريو.
    40. En carta de fecha 26 de febrero de 1996, el Relator Especial transmitió al Gobierno información relativa a la suerte corrida por el Sr. Héctor Peraza Linares, periodista de la Havana Press Agency. UN ٠٤- وبخطاب مؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ أحال المقرر الخاص معلومات إلى الحكومة فيما يتعلق بمصير السيد هكتور بيرازا لينارس، وهو صحفي يعمل مع وكالة أنباء هافانا.
    x) Miguel Galván Gutiérrez, periodista de la agencia de prensa independiente Havana Press en Güines, provincia de La Habana. UN (خ) ميغيل غالفان غوتيريس، وهو صحفي يعمل مع وكالة الصحافة المستقلة لهافانا في غوينس، في مقاطعة هافانا؛
    El 19 de marzo de 1994 Yahia Djamel Benzaghou, periodista de la oficina de prensa del Primer Ministro y ex reportero de El Muyahid y la agencia de prensa estatal Algerie Press Service, fue muerto a tiros al salir de su casa en Bab El Oued. UN وفي ٩١ آذار/مارس ٤٩٩١ فإن يحيى جمال بن زقو، وهو أحد الصحفيين العاملين في المكتب الصحفي التابع لديوان رئيس الوزراء وصحفي سابق في جريدة " المجاهد " وفي وكالة اﻷنباء الجزائرية التابعة للدولة، قد أُردي قتيلاًُ بإطلاق النار عليه خارج منزله في باب الوادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد