ويكيبيديا

    "que hice" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذي فعلته
        
    • قمت به
        
    • التي فعلتها
        
    • ما فعلته
        
    • مافعلته
        
    • أني فعلت
        
    • قمت بها
        
    • الذي صنعته
        
    • ما فعلت
        
    • التي صنعتها
        
    • أنني قمت
        
    • الذي أدليت به
        
    • الذي وجهته
        
    • التي قمت
        
    • فعلتُ
        
    Así que lo único que hice fue tomar mi mano y moverla. TED إذا، كل الذي فعلته هو أني رفعت يدي ثم حركتها.
    Por cierto, espero que aprecien la profunda investigación histórica que hice para que los franceses se vean bien. TED بالمناسبة، أرجو أن تكون قد ثمنتم البحث التاريخي العميق الذي قمت به لألمع صورة الفرنسيين.
    Cuando terminé la escuela y comencé a andar el mundo solo, una de las primeras cosas que hice fue comprarle un exprimidor eléctrico. Open Subtitles بعد أن أنتهيت دراستي وبدأت في شق طريقي بمفردي واحدة من اول الآشياء التي فعلتها هو شراء عصارة كهربائية لآمي
    En esas circunstancias, queda a consideración de la Mesa, y más precisamente de la Presidencia, adoptar una decisión, que es lo que hice ayer por la tarde. UN وفي ظل هذه الظروف، من حق المكتب أن يقرر، ولكي أكون أكثر تحديدا، من حق الرئيس أن يقرر، وهذا ما فعلته عصر أمس.
    ¿Qué pretendes después de lo que hiciste? - ¿Lo que hice yo? Open Subtitles ياسمين ، لقد حصلت على الكثير من الرجال بسبب مافعلته
    No puedo creer que hice esto. La prima de mi seguro aumentará mucho. Open Subtitles , لا أصدق أني فعلت ذلك أموال التأمين ستكون مرتفعة جدا
    Creo que me merezco saber qué es lo que hice tan mal. Open Subtitles أعتقد أنني أستحق أن أعرف ما الشيء السيء الذي فعلته
    Lo único que hice fue, les hice posible girar esas hojas para que pudieran navegar esta cosa en el canal porque me encanta navegar. TED الشيء الوحيد الذي فعلته كان، جعلته ممكنا بأن أحول هذه الشفرات كي تستطيع أن تبحر بها في القناة، لأني أحب الابحار.
    No sé ni lo que hice las otras noches. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى .ما الذي فعلته في تلك الليالي الأخرى
    Y hablemos de lo que hice por mi esposa y por cientos de otros pacientes. TED دعونا نتحدث عما قمت به لنفسي ولزوجتي ولعدة مئات من المرضى الذين عالجت
    - Viviendo aquí, es la única forma de pagar por lo que hice, así no iré al infierno por eso. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي يمكنني تحملها و بالتالي لن اكون مضطراً للذهاب للجحيم بسبب ما قمت به
    La gente quiz ás nunca sepa Io que hice, pero yo sé... Open Subtitles قد لا يدرك الناس ابدا ما قمت به ولكني اعرف
    No olvide que me disculpo por las cosas que hice estando perdido en el alcohol. Open Subtitles و أرجوكِ تذكري أنني اعتذر عن الامور التي فعلتها عندما كنتُ مخموراً بالشراب
    Por las cosas que hice en la tierra y en el cielo. Open Subtitles أكفِّر عن كل الذنوب التي فعلتها على الأرض وفي السماء
    Si no son funcionales hay que ponerles estantes, cosa que hice. Así le muestro mis productos a los clientes. TED إذا لم تكن مخصصة لعمل، ضع رفاً عليها، وهذا ما فعلته. وهذا يعرض منتجاتي لكل العملاء.
    Así que lo que hice fue regresar a la industria de las computadoras y dije, bueno, tendré que trabajar aquí un tiempo, hacer algo. TED لذلك ما فعلته هو أنني عدت إلى مجال الكمبيوتر و قلت: حسناً, أنا مجبر على العمل هنا لفترة, إعمل شيئاً.
    Nick, por favor, ¿le explicarás que lo que hice era lo correcto? Open Subtitles نيك هل يمكنك ان تشرح له باان مافعلته كان صائبا؟
    Dio todo lo que pudo dar, y, cada vez que pienso en ello, estoy más convencida de que hice lo correcto. Open Subtitles وكلما فكرت في الأمر إقتنعت أكثر أني فعلت الصواب
    Hay tres cosas en particular que hice y voy a describirlas primero, antes de hablar de mi trabajo. TED هناك ثلاثة أشياء معينة قمت بها وسأقوم بذكرها أولا, ثم أتحدث عن بعض من عملي
    Como está totalmente vendido, muestro esta foto de la armadura que hice. TED بعتُ منه أكثر من المعروض، هذه صورة الدرع الذي صنعته.
    Sé lo que hice, Eddie. Pon la mano derecha sobre el volante. Open Subtitles اعلم ما فعلت يا ايدي ضع يديك امامك على المقود
    Esta es una serie de cajas livianas que hice para un show en Italia. TED كانت هذه مجموعة من الصناديق المضيئة التي صنعتها لمعرض في ايطاليا.
    Y estas aves, lo que hice es compilar todos los registros, todos los registros disponibles de estas aves, juntarlos, y encontré que migran exactamente al mismo tiempo. que las libélulas. TED ومع هذه الطيور، ما فعلته أنني قمت بجمع كل السجلات، كافة السجلات المتعلقة بهذه الطيور، جمعتها ببعضها، واكتشفت أنها تهاجر في نفس الوقت مع اليعاسيب.
    En la declaración que hice después de la reunión resumí dos importantes mensajes derivados de nuestra conversación. UN وقد لخصتُ في البيان الذي أدليت به عقب الاجتماع رسالتين رئيسيتين مستمدتين من مباحثاتنا.
    La Oficina preparó un expediente de documentos en la materia y prestó asistencia en la preparación de la exposición que hice por escrito a la Corte. UN وأعد المكتب ملفا بالوثائق ذات العلاقة لتنظر فيه المحكمة، وساعد في إعداد بياني المكتوب الذي وجهته إلى المحكمة.
    - Un valet del hotel reconoce a la mujer de la foto que hice. Open Subtitles موظف مواقف السيارات اعترف بأنّها كانت امرأة من الصورة التي قمت بتركيبها
    No podia vivir con eso, asi que hice lo unico que se me ocurrió. Open Subtitles لا يمكنني التعايش مع هذا ،لذا فعلتُ الشيء الذي هداني تفكيري إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد